"خائفا" - Translation from Arabic to German

    • Angst
        
    • befürchtet
        
    • fürchtet
        
    • ängstlich
        
    • fürchte
        
    • fürchtete
        
    • erschreckt
        
    • hab
        
    • Schiss
        
    • fürchtest
        
    Ich war beliebt, aber ich hatte Angst wieder erwischt zu werden. TED أصبحت محبوبا، لكني كنت خائفا من أن يقبض عليّ مجددا.
    Mir war viel zu schlecht, um Angst zu haben. Das weißt du. Open Subtitles من الجنون ان تكون خائفا ومريضا وقلقا ، اليس كذلك ؟
    Sie bekamen Angst. Es war möglich, dass sie den Zusammenhang erkennt. Open Subtitles فقد كنت خائفا من أن تتمكم من مع الأمرين معا
    Er wollte ihn mir zeigen, aber ich glaube, er hatte Angst, ich würde ihn nicht mögen. Open Subtitles لقد وعدنى أن يريها لى ، لكنه لم يفعل أعتقد أنه كان خائفا ألا تعجبنى
    Der gute Prinz hatte keine Angst vor dem bösen König, schlug 100 Wachen. Open Subtitles لكن الأمير الطيب لم يكن خائفا من الملك الشرير تعارك مع 100حارس
    Er hatte solche Angst um Tom und Becky... wenn sie sich verirren. Open Subtitles لقد كان خائفا جدا، عندما تاه توم و بيكي في الكهف
    Und ich habe fürchterliche Angst und muss diese bewaffneten Riesen bekämpfen. Open Subtitles وكنت خائفا جدا وهؤلاء العمالقة يحاصرونني مع مسدساتهم واحاول قتالهم
    "Ich verpackte sie mit Eis, aus Angst, die Larven könnten zu früh schlüpfen." Open Subtitles عبأت الصناديق فى أقفاص مليئة بالثلج خائفا من أن يفقس البيض مبكرا
    Ich sollte im Wäscheraum bleiben, aber ich bekam Angst und versteckte mich. Open Subtitles أنا يجب أن يبقى في غرفة الغسيل، ولكن حصلت خائفا واختبأ.
    Wenn ich davor Angst hätte, würde ich keine Drachen steigen lassen. Open Subtitles إذا كنت خائفا من القطع ما كنت لاطير الطائرات الورقية
    Aber er hatte soviel Angst vor Konflikt gehabt, bis er schließlich mehr Angst vor dem Schweigen bekam. TED لكنه كان خائفا جدًا من المواجهة، إلى أن أصبح أخيرًا خائفًا من الصمت.
    Ich hatte natürlich Angst in Kampfeinsätzen, aber wenn ich mitten im Geschehen war, hatte ich keine Angst. TED لقد كنت خائف جدا أثناء القتال، لكن أغلب الوقت وعندما أكون خارجًا، لم أكن خائفا.
    Vor dem Kampfeinsatz hatte ich Angst, und danach ebenfalls. Diese Angst nach einem Kampf kann jahrelang anhalten. TED كنت خائفا جدًا سلفًا وخائفا جدًا بعدها، وذلك الخوف الذي يأتي بعدها يستمر لسنوات.
    Ich fürchtete, wenn ich ihnen die Wahrheit erzählte, dann würden sie in Angst und Schrecken sterben und sich an die letzten Augenblicke des Lebens klammern. TED كنت خائفا لو اخبرتهم الحقيقة انهم سيموتون في رهبة في خوف متمسكين باخر لحظات في الحياة
    Sie haben mich eingeladen, aber ich habe zu viel Angst, um hinzufliegen. TED لقد وجهوا لي دعوة و لطالما كنت خائفا من الذهاب.
    Jemand muss befürchtet haben, dass sie sich an zu viel erinnert. Open Subtitles يبدو أن شخصا ما كان خائفا أنها قد تتذكر المزيد
    fürchtet Euch nicht vor Offizieren und einem kleinem Feuer. Open Subtitles لا تكن خائفا من الضباط، أو إطلاق النار قليلاً.
    Das macht es schwer, angemessen ängstlich zu sein. Open Subtitles لأنه من الصعب جدا ليكون خائفا بشكل مناسب.
    Ich fürchte mich davor, meinen Hintern anzusehen, weißt du. Ich hab bestimmt Grillspuren auf meinem Hintern! Was ist das? Open Subtitles كنت خائفا من النظر الى مؤخرتي كان سيصبح لدي تلك العلامه الصينيه على مؤخرتي ما هذا ؟
    Maui fürchtete sich schrecklich vor der Dunkelheit und so musste ich ihn die Treppe hochtragen. Eigentlich trug ich ihn zuerst die Treppe hinunter und nach seinem Spaziergang wieder hoch. TED كان ماوي خائفا بسبب الظلام، لذا كان عليّ حمله إلى الطابق فوق، في الواقع ذهبنا إلى أسفل للتجول به ثمّ أعدته إلى أعلى.
    Nun ja, ich denke, das kommt davon, weil ich dich erschreckt habe, als ich dir gesagt habe, das hier wäre eine Livewebcam-Show. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن هذا فقط لأنني كنت خائفا عندما قلت لك كان هذا المعرض الويب الحية.
    Nun, ich hab keine! Und Cindy auch nicht! Hal, geh nach oben. Open Subtitles ولكنى لست خائفا وكذلك سيندى هال, الى فوق
    Du hattest doch nur Schiss vor Carrie. Open Subtitles أردت أن تأتي. لقد كنت فقط خائفا ان اقول كاري.
    Du fürchtest dich noch nicht genug. Ich weiß, wer dich verfolgt. Open Subtitles لست خائفا بالقدر الكافي أنا أعلم ماذا يطاردك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more