"خائنة" - Translation from Arabic to German

    • eine Verräterin
        
    • Verräter
        
    • ne Verräterin
        
    Ich habe sogar mein eigenes Leben riskiert, um euch zu sagen, daß ihr eine Verräterin unter euch habt. Open Subtitles بل إنّي خاطرتُ بحياتي حتّى لأخبركم بوجود خائنة بينكم
    Die CIA denkt, ich wäre eine Verräterin. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية تعتقد اني خائنة.
    Man sieht auch ohne Röntgenblick, dass du eine Verräterin bist. Open Subtitles لا نحتاج إلى الرؤية بالأشعة الكاشفة لمعرفة أنك خائنة
    Kommt und sagt mir ins Gesicht, dass ich eine Verräterin bin, ihr Lügner! Open Subtitles تعالوا إله هنا و أخبروني أني خائنة أيها الكذابون
    Ich will ja kein Verräter meiner Generation sein, aber diese Kleidung bestürzt mich. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أكون خائنة لجيلي أو أي شيء من هذا القبيل ولكنّني لا أفهم كيف يلبس الشباب اليوم
    Denkst du, ich bin 'ne Verräterin? Open Subtitles هل تعتقدين أننى خائنة ؟
    Die CIA hält mich für eine Verräterin, ihr glaubt, ich arbeite noch für die CIA. Open Subtitles تقول وكالة الاستخبارات أني خائنة وتقولين عني أني لا أزال أعمل للوكالة
    Alles, was ich über dich sagte, dass du eine Verräterin wärst, das war falsch. Open Subtitles كل ما قلته عن أنك خائنة وما شابه ذلك، كنت مخطئاً بقوله.
    90 Prozent sagten ja, sie ist eine Verräterin. TED 90 بالمائة أجابوا نعم، إنها خائنة.
    Ihr gehört zur Allianz der Rebellen. Ihr seid eine Verräterin. Open Subtitles أنتِ عضوة في تحالف المتمردين و خائنة
    - Blut klebt an ihren Händen, und Ihre Frau ist eine Verräterin. - Wie können Sie es wagen, über meine Frau zu reden? Open Subtitles وزوجَتُكَ خائنة - حسناً, حسناً غادري مائدتي -
    Schwer zu glauben, dass sie eine Verräterin war. Open Subtitles مِن الصعب التصديق أنّها كانت خائنة.
    - Ich fordere Sie nicht auf, eine Verräterin zu sein. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تكوني خائنة بربّك
    Man dachte, sie sei eine Verräterin an Frankreich, bis sie ihren deutschen Liebhaber getötet hat und mit der Waffe verschwand. Open Subtitles لقد ظنوا أنها خائنة فرنسية حتى قامت بقتل عشيقها الألماني و الإختفاء مع السلاح كانت جاسوسة لدول التحالف أو المقاومة الفرنسية؟
    - Die halten sie für eine Verräterin. Open Subtitles لن يستمعوا إلي. يظنونها خائنة.
    Du bist nur eine Verräterin. Du hast keine Ehre. Open Subtitles بينما أنت مجرد خائنة, عديمة الشرف
    Wusstest du, dass sie eine Verräterin ihres Geschlechts war? Open Subtitles هل كنتِ تعلمي أنها كانت خائنة جنسية؟
    Ich bin eine Verräterin. Ich habe Frankreich verraten. Open Subtitles أنا خائنة أنا خائنة لفرنسا
    Als wäre auch ich eine Verräterin. Open Subtitles كأنني خائنة أيضاً
    Ich muss es einfach wissen. Wie fühlt es sich an, ein hinterhältiger Verräter zu sein? Open Subtitles إنّما عليّ أن أعلم، ما شعورك بكونك خائنة غادرة؟
    Wärst du denn lieber mit dem Verräter von einem Hexenmeister zusammen? Open Subtitles - إذاً ... ماذا، أتفضّلين لعب دور خائنة العرّاف هنا؟
    - Denkst du, ich bin 'ne Verräterin? Open Subtitles -هل تعتقدين أننى خائنة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more