"خفيفة" - Translation from Arabic to German

    • Snack
        
    • kleinen
        
    • leichter
        
    • leichtes
        
    • bisschen
        
    • Imbiss
        
    • kleiner
        
    • Kleinigkeit
        
    • einem
        
    • leicht
        
    • milden
        
    • leichten
        
    • leichte
        
    Und wie gesagt, für ihn ist das nur ein kleiner Snack. TED كما قلت، انها مجرد وجبة خفيفة من كثير لم يعرض
    Ich werd' mir'nen Scooby Snack reinziehen und meinen besten Freund retten. Open Subtitles أنا سََأْكلُ وجبة خفيفة سكوبي , و سَأُنقذُ زميلي الأفضل.
    Oh, und Eiweißriegel habe ich auch gekauft, falls du einen Snack haben willst. Open Subtitles لقد أحضرت لك أيضا أعواد البروتين فقط في حال أردتي وجبة خفيفة
    - Einen kleinen Mitternachtssnack im Wald? Open Subtitles ما الذي سيفعله بها يأخذها إلى الغابة ليتناول وجبة ليلية خفيفة متأخرة؟
    Wir wissen nicht, ob der Grund für die Ohnmacht 'ne Herzerkrankung ist... oder ein leichter Schlaganfall. Open Subtitles لا نعرف إذا فقد وعيه بسبب قضية المرتبطة بالقلب أو إذا كان لسكتة دماغية خفيفة.
    Nein, Miss. Ein Windstoß... oder ein leichtes Erdbeben. Open Subtitles لا يا سيدتي، ربما الرياح أو هزة خفيفة في الأرض
    Durch die Tür, den Flur entlang, dann rechts, dann ein bisschen joggen, etwa 10 Meter. Open Subtitles أذهب مباشرةً عبر هذه البوابة, أسفل الصالة,إنعطف يميناً, ستجد هزة خفيفة, بعد حوالي ثلاثين قدم.إنعطف يساراً.
    Ich ruf dich sofort an. Ein Imbiss um Mitternacht wäre nett. Open Subtitles أنا هرن الجرس حالما يمكنني وجبة خفيفة لمنتصف الليل قَدْ تَكُونُ الشيء المطلوب.
    Es ist nur ein kleiner Snack, nur wir zwei. Open Subtitles لكن أخبريها ألا تقلق، ستكون مجرد وجبة خفيفة كلانا فقط
    Wenn wir hungrig werden, sorgt Dad dafür, dass wir einen Snack bekommen. Open Subtitles إذا شعرنا بالجوع,يتأكد أبي دائما من تناولنا وجبة خفيفة متأخرة
    Gut, kann ich dir etwas anbieten, einen Snack oder eine kalte Limo? Open Subtitles هل أن أقدم لك شيئ؟ وجبة خفيفة أوصودا باردة؟
    Ich dachte, ich nehm noch einen kleinen Snack, bevor ich ... Ja, wir können auch nicht schlafen. Open Subtitles فكرت أن آكل وجبة خفيفة قبل نعم, لا تستطيع النوم أيضا
    Wollen Sie einen Snack, ein Apfel oder etwas anderes? - Ich habe jede Menge dabei. Open Subtitles هل تريدين وجبة خفيفة ، تفاحة أو شيئاً ما ؟
    Ich wollte dich nicht erschrecken. Ich wollte nur einen Snack. Open Subtitles لم أقصد إفزاعك يا عزيزي، إنما كنت أحضر وجبة خفيفة فحسب.
    Wenn wir sie jedoch auf die richtige Art leichter bauen, koennen sie in der Herstellung einfacher und billiger werden. TED وعندما تجعلها خفيفة بالطريقة الصحيحة فان صنعها سيكون ابسط و ارخص
    Suppe, gefolgt von einer Steak- und Nierenpastete sind kein leichtes Mahl. Open Subtitles و أنا لا أفترض أن الحساء المتبوع بشريحة الكلاوي ثم البودنغ يعتبر وجبة خفيفة
    Nein, ich bin einfach ein bisschen schlecht drauf. Open Subtitles لا, لا, إنها مجرد حالة خفيفة من االمشاكل, تعلم؟
    Ein kleiner Imbiss besteht für sie aus 50 Pfund Makrelen. Open Subtitles وجبة خفيفة لها من الممكن ان تكون 50 رطلا من الماكريل
    Ich könnte eine Kleinigkeit wie sechs oder sieben Hühnereier und etwas Speck vertragen, und ist das Kuchenteig? Open Subtitles انا متأكد اني استطيع تناول وجبة خفيفة من ستة او سبع من البيض من تلك الدجاجة وربما قطع من لحم الخنزير المقدد اهذا خليط .. يبدوا افضل؟
    Es sollte ein schöner Tag werden, 28 Grad und klar mit einem leichten Santa Ana Wind. Open Subtitles ينبغي ان يكون يوم سعيد. درجة الحرارة 81 وجو صافي, مع رياح سانتا آنا خفيفة
    Das hält sie leicht und lässt sie trotzdem etwas Großes erwarten. Open Subtitles تبقي القصة خفيفة بينما تدعهم يعلمون حتى يتوقّعوا أمرٌ عظيم.
    Wir nehmen also die Spenderleber benutzen sehr milde Desinfektionsmittel, und mit diesen milden Desinfektionsmitteln nehmen wir alle Zellen aus der Leber. TED نحن نأخذ كبد المتبرع, و نستخدم محللات خفيفة, ثم, بإستخدام تلك المحللات, نأخذ كل الخلايا خارج الكبد
    Wir haben also gerade die Erinnerung an die blaue Kiste reaktiviert und der Maus gleichzeitig einige leichte Stromschläge verpasst, und nun erstarrt sie plötzlich. TED من جديد، لقد نشطنا ذاكرة الصندوق الأزرق بينما تعرض الحيوان إلى بضع صعقات خفيفة للأقدام، و الآن يتجمد الحيوان فجأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more