Und wie gesagt, für ihn ist das nur ein kleiner Snack. | TED | كما قلت، انها مجرد وجبة خفيفة من كثير لم يعرض |
Ich werd' mir'nen Scooby Snack reinziehen und meinen besten Freund retten. | Open Subtitles | أنا سََأْكلُ وجبة خفيفة سكوبي , و سَأُنقذُ زميلي الأفضل. |
Oh, und Eiweißriegel habe ich auch gekauft, falls du einen Snack haben willst. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك أيضا أعواد البروتين فقط في حال أردتي وجبة خفيفة |
- Einen kleinen Mitternachtssnack im Wald? | Open Subtitles | ما الذي سيفعله بها يأخذها إلى الغابة ليتناول وجبة ليلية خفيفة متأخرة؟ |
Wir wissen nicht, ob der Grund für die Ohnmacht 'ne Herzerkrankung ist... oder ein leichter Schlaganfall. | Open Subtitles | لا نعرف إذا فقد وعيه بسبب قضية المرتبطة بالقلب أو إذا كان لسكتة دماغية خفيفة. |
Nein, Miss. Ein Windstoß... oder ein leichtes Erdbeben. | Open Subtitles | لا يا سيدتي، ربما الرياح أو هزة خفيفة في الأرض |
Durch die Tür, den Flur entlang, dann rechts, dann ein bisschen joggen, etwa 10 Meter. | Open Subtitles | أذهب مباشرةً عبر هذه البوابة, أسفل الصالة,إنعطف يميناً, ستجد هزة خفيفة, بعد حوالي ثلاثين قدم.إنعطف يساراً. |
Ich ruf dich sofort an. Ein Imbiss um Mitternacht wäre nett. | Open Subtitles | أنا هرن الجرس حالما يمكنني وجبة خفيفة لمنتصف الليل قَدْ تَكُونُ الشيء المطلوب. |
Es ist nur ein kleiner Snack, nur wir zwei. | Open Subtitles | لكن أخبريها ألا تقلق، ستكون مجرد وجبة خفيفة كلانا فقط |
Wenn wir hungrig werden, sorgt Dad dafür, dass wir einen Snack bekommen. | Open Subtitles | إذا شعرنا بالجوع,يتأكد أبي دائما من تناولنا وجبة خفيفة متأخرة |
Gut, kann ich dir etwas anbieten, einen Snack oder eine kalte Limo? | Open Subtitles | هل أن أقدم لك شيئ؟ وجبة خفيفة أوصودا باردة؟ |
Ich dachte, ich nehm noch einen kleinen Snack, bevor ich ... Ja, wir können auch nicht schlafen. | Open Subtitles | فكرت أن آكل وجبة خفيفة قبل نعم, لا تستطيع النوم أيضا |
Wollen Sie einen Snack, ein Apfel oder etwas anderes? - Ich habe jede Menge dabei. | Open Subtitles | هل تريدين وجبة خفيفة ، تفاحة أو شيئاً ما ؟ |
Ich wollte dich nicht erschrecken. Ich wollte nur einen Snack. | Open Subtitles | لم أقصد إفزاعك يا عزيزي، إنما كنت أحضر وجبة خفيفة فحسب. |
Wenn wir sie jedoch auf die richtige Art leichter bauen, koennen sie in der Herstellung einfacher und billiger werden. | TED | وعندما تجعلها خفيفة بالطريقة الصحيحة فان صنعها سيكون ابسط و ارخص |
Suppe, gefolgt von einer Steak- und Nierenpastete sind kein leichtes Mahl. | Open Subtitles | و أنا لا أفترض أن الحساء المتبوع بشريحة الكلاوي ثم البودنغ يعتبر وجبة خفيفة |
Nein, ich bin einfach ein bisschen schlecht drauf. | Open Subtitles | لا, لا, إنها مجرد حالة خفيفة من االمشاكل, تعلم؟ |
Ein kleiner Imbiss besteht für sie aus 50 Pfund Makrelen. | Open Subtitles | وجبة خفيفة لها من الممكن ان تكون 50 رطلا من الماكريل |
Ich könnte eine Kleinigkeit wie sechs oder sieben Hühnereier und etwas Speck vertragen, und ist das Kuchenteig? | Open Subtitles | انا متأكد اني استطيع تناول وجبة خفيفة من ستة او سبع من البيض من تلك الدجاجة وربما قطع من لحم الخنزير المقدد اهذا خليط .. يبدوا افضل؟ |
Es sollte ein schöner Tag werden, 28 Grad und klar mit einem leichten Santa Ana Wind. | Open Subtitles | ينبغي ان يكون يوم سعيد. درجة الحرارة 81 وجو صافي, مع رياح سانتا آنا خفيفة |
Das hält sie leicht und lässt sie trotzdem etwas Großes erwarten. | Open Subtitles | تبقي القصة خفيفة بينما تدعهم يعلمون حتى يتوقّعوا أمرٌ عظيم. |
Wir nehmen also die Spenderleber benutzen sehr milde Desinfektionsmittel, und mit diesen milden Desinfektionsmitteln nehmen wir alle Zellen aus der Leber. | TED | نحن نأخذ كبد المتبرع, و نستخدم محللات خفيفة, ثم, بإستخدام تلك المحللات, نأخذ كل الخلايا خارج الكبد |
Wir haben also gerade die Erinnerung an die blaue Kiste reaktiviert und der Maus gleichzeitig einige leichte Stromschläge verpasst, und nun erstarrt sie plötzlich. | TED | من جديد، لقد نشطنا ذاكرة الصندوق الأزرق بينما تعرض الحيوان إلى بضع صعقات خفيفة للأقدام، و الآن يتجمد الحيوان فجأة. |