"خيبة أملي" - Translation from Arabic to German

    • meine Enttäuschung
        
    • enttäuscht ich von dir bin
        
    Stell dir meine Enttäuschung vor, wenn ich nach fünf Jahren aufwache und entdecke das du nicht mehr als gewöhnlich bist. Open Subtitles تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات و أكتشف أنكِ لستِ أكثر من انسانة عادية
    Du kannst dir meine Enttäuschung vorstellen, als mir dämmerte, dass die Frau, die ich liebe, abgeschoben wird. Open Subtitles الآن يمكنك تخيل خيبة أملي بعد أن أدركت أن المراة التي أحبها على وشك أن تطرد من البلد
    Und meine Motivation ist meine Enttäuschung über dein Verhalten. Open Subtitles و خيبة أملي بكِ، كانت الحافز الوحيد الذي احتجته
    - Du kannst dir nicht vorstellen, wie enttäuscht ich von dir bin. Open Subtitles أنا اسفه لا لا لا توجد كلمات لتعكس مدى خيبة أملي
    Ich habe keine Worte dafür, wie enttäuscht ich von dir bin für dein Verhalten. Open Subtitles أنا عاجز عن الكلام عن خيبة أملي فيكِ لسلوككِ هذا
    Ich vermochte es nicht, meine Enttäuschung darüber zu verstecken. Open Subtitles هزّت الدوقة رئسها بحزم بسبب خيبة أملي الكبيرة
    Ich reite, um meine Enttäuschung zu besänftigen. Open Subtitles امتطى الخيل للتخفيف من خيبة أملي الرهيبة.
    Aber meine Enttäuschung hat viel mehr Perspektive wenn ich mit amerikanischen Menschen rede, und ihre Sorgen über das Defizit höre, und das steuerliche Wohlbefinden ihres Landes. TED لكن خيبة أملي لديها وجهة نظر اكبر بكثير عندما أتحدث مع الشعب الامريكي، واسمع عن قلقهم بشأن العجز، و الرفاهية المادية لبلدهم.
    Du kannst meine Enttäuschung nicht verstehen... oder meinen Stolz. Open Subtitles لا يمكنك فهم خيبة أملي أو كبريائي
    meine Enttäuschung gilt nicht meinen Verlusten. Open Subtitles خيبة أملي ليست في الخسائر
    Agent Navarro, wir sprechen später über meine Enttäuschung über Ihre Leistungen. Open Subtitles أيّها العميل (نافارو)، سنتحدث عن خيبة أملي بأدائك في وقت لاحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more