| Wenn Sie einmal ein großartiges Unternehmen genauer betrachten, werden Sie fast immer sehen, dass alle diese drei Dinge dabei ins Spiel kommen. | TED | لو كنت بالفعل تنظر الى عمل عظيم سوف ترى دائماً كل هذه الامور الثلاثة تأتي الى السطح |
| Das heißt, du lebst immer noch in New York? Stellst du immer so viele Fragen, Argyle? | Open Subtitles | هل تسأل دائماً كل تلك الأسئلة الكثيرة آرجيل؟ |
| Stimmen wir ab er kann nicht immer allein entscheiden. | Open Subtitles | دعونا نأخذ الأصوات، هيَّا. ليس بوسعه أن يقرر دائماً كل شيء. |
| Ja. Aber warum bringen uns deine Entscheidungen immer auseinander? | Open Subtitles | صحيح، و لكن لم دائماً كل قراراتك تفرق بيننا |
| Warum bekommen die Schwulen immer die heißesten Mädels. | Open Subtitles | لماذا دائماً كل الشاذين يحصلون على الفتيات الأجمل ؟ |
| Wolsey behielt Euch, weil Ihr immer den neuesten Klatsch kennt. | Open Subtitles | أخبروني أن ولسي أبقى عليك لأنك تعرف دائماً كل النميمة التي تقال في لندن. |
| Weil wir uns immer geliebt haben. | Open Subtitles | لأنه يحب علينا دائماً كل منهما الآخر. |
| Wir haben nicht immer alles getan, um diese sicherzustellen. | Open Subtitles | لا نفعل دائماً كل ما نستطيعه لضمان ذلك |
| Wir geben den Vereinigten Staaten, was sie immer wollten, die ganze Arbeit, ohne lästige Arbeiter. | Open Subtitles | نعطي الولايات المتحدة ... ماتريده دائماً كل الأعمال و بدون عمال |
| Wieso ist immer alles ein Problem mit dir? | Open Subtitles | لماذا دائماً كل شيء يصبح مشكلة معك ؟ |
| Ach, immer dieselben Gesichter, jeden Tag dieselben Gesichter. | Open Subtitles | نفس الوجوه دائماً كل يوم, ذات الوجوه |
| War immer vor dem ersten Hahnenschrei wach. | Open Subtitles | دائماً كل صباح وقبل صياح الديك |
| Sie kapierte den Kram immer. | Open Subtitles | كانت تفهم دائماً كل تلك الأشياء. |
| Fragen Sie immer so viel? | Open Subtitles | أتسأل دائماً كل هذه الأسئلة؟ |
| Mein Dad sagt immer jeder Tag ist ein neuer Tag. | Open Subtitles | "يقول أبي دائماً كل يوم هو يوم جديد" |
| Es ist immer alles meine Schuld. | Open Subtitles | "دائماً كل شيء على عاتقي" |
| - Es ist immer meine Schuld. | Open Subtitles | أنهُ خطئى دائماً. كل مرة (بيلي)... |