"دفنت" - Translation from Arabic to German

    • vergraben
        
    • beerdigt
        
    • begrub
        
    • Grab
        
    • begraben wurde
        
    • sie begraben
        
    • vergrub
        
    • verschüttet
        
    Ich dachte, die Ziele, die ich suchte, seinen zerstört oder vergraben. Open Subtitles لكنى اخمن ان الاماكن التى جربتها اما دمرت او دفنت.
    Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. Open Subtitles الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت
    Dir ist klar, das Elizabeth Adler auf dem Orchardbrook Friedhof beerdigt ist? Open Subtitles أنت مدرك بأن إليزابيث ألدر دفنت في مقبرة أوركيد بروك ؟
    Hier begrub ich meinen Hund Spot, als er 1924 an Altersschwäche starb. Open Subtitles هنا دفنت كلبى سبوت عندما مات لتقدمه فى السن فى عام 1924
    Ich habe ihr Grab seit der Beerdigung vor drei Tagen jede Nacht beobachtet. Open Subtitles لقد كنت اراقب قبرها كل ليلة منذ ان دفنت ثلاثة ايام مضت
    Ich muss wissen, ob hier eine Familie begraben wurde. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كانت هناك عائلة دفنت هنا
    Zuerst dachte ich, sie wären post mortem entstanden, vielleicht sogar als Ergebnis des Erdrutsches, durch den sie begraben wurde. Open Subtitles في البداية اعتقدت انهم كانوا بعد الوفاة ربما نتيجة الانهيارات الطينية التي دفنت فيها
    Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. Open Subtitles الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت
    Ich habe die Erinnerungen über Jahre vergraben, und sogar jetzt noch ist vieles davon sehr verschwommen. TED دفنت الذكريات لسنوات طويلة وحتى الأن الكثير منها ما زال مشوش.
    Hast du je deine Nase in einem Haufen Locken vergraben und dir gewünscht, für immer zu schlafen? Open Subtitles هل سبق أن دفنت انفك في جبل من الشعر المجعد
    Es wird aussehen, als hättest du mich verbrannt und vergraben. Open Subtitles ولا تنسي البنزين سيبدو الأمر وكأنك حرقت و دفنت جسدي كما قلت بالضبط في الشريط المسجّل
    Ich habe die restlichen Amulette hier überall vergraben in Voraussicht eurer Ankunft. Open Subtitles دفنت أنا كما ترى ، بقية من التمائم حول هنا تحسبا من وصولك.
    Dr. Jackson glaubt, das Gate von Gizeh wurde vor 2.000 Jahren vergraben. Open Subtitles الدكتور جاكسون فسر أن البوابة في الجيزة عندما دفنت قبل ألفين سنة
    Nein Iiebes Kind, ich habe zwei Ehefrauen beerdigt und viele geliebte... Open Subtitles يا فتاتي العزيزة, لقد دفنت زوجتين وعشيقات كثيرات
    Ich habe meine Mutter mit Respekt beerdigt und keinen Penny bereut. Open Subtitles عندما دفنت أمي دفنتها باحترام و لا أندم على أي قرش دفعته
    Ich habe vor drei Tagen meinen besten Freund beerdigt, und selbst wenn klischeehaft klingt, ich habe einen Teil von mir in der Kiste gelassen. Open Subtitles دفنت أعز صديق لي منذ ثلاثة أيام كم سيبدو هذا مبتذل لقد تركت جزء مني في هذا الصندوق
    Seine Geschichte endete, als man das Tor zur Erde im alten Ägypten begrub. Open Subtitles أخر معلوماتنا عنه عندما دفنت البوابه الارضيه من قبل القدماء المصرين
    Ich begrub seine Leiche an Ihrem Campingplatz. Ich bezweifle, dass er dort viel Besuch bekommt. Open Subtitles دفنت جثّته في موقع تخييمكما أشكّ أنّه استقبل زوّاراً كثيرين هناك
    Die Leichen, die er an jenem Tag begrub, waren der Grundstein dessen, was wir heute sind. Open Subtitles الجثث التي دفنت في ذلك اليوم أنشأت منها مؤوسة ما نحن عليها الآن.
    Wir müssen zu ihrem Grab und sie beschwören. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور على المكان الذي دفنت حتى نتمكن من استدعاء لهم.
    Mein Dad sagt, dass sie wirklich in dem Wald starb... und auf dem Stadtfriedhof begraben wurde. Open Subtitles والدي قال أنها ماتت حقاً في الغابة وقد دفنت في مقبرة البلدة
    Unter welchem Namen liegt sie begraben? Open Subtitles ما هو إسم القبر التي دفنت تحته ؟
    Die Frau vergrub das hier in einem der Gärten, und dann floh sie. Open Subtitles وقد دفنت المرأة هذا في احد الأراضي ثم أختفت
    Aber während der Erhebung wurde das Tor verschüttet. Open Subtitles و لكنها دفنت خلال بعض الإضطرابات و لم يكن بمقدورهم إستخدامها ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more