"ذلك اليوم" - Translation from Arabic to German

    • neulich
        
    • an dem Tag
        
    • jenem Tag
        
    • den Tag
        
    • an diesem Tag
        
    • letztens
        
    • es heute
        
    • der Tag
        
    • das heute
        
    • damals
        
    • diesen Tag
        
    • dieser Tag
        
    • Tages
        
    Das war für die Umarmung neulich. Jungs wie dich kenne ich zur Genüge. Open Subtitles هذه من اجل معانقتي ذلك اليوم انا اعرف انتم الشباب انكم متشابهون
    Blödsinn. neulich im Wagen, was hast du da gesagt, wie du dich fühlst? Open Subtitles هراء يا رجل ذلك اليوم في السيارة ماذا تقول أنك شعرت ؟
    Hör zu, Mann, ich wollte neulich nicht so abschätzig über deine Verlobung reden. Open Subtitles إسمع لم أقصد ان أكون فظاً معك في ذلك اليوم بشان خطوبتك
    Weißt du, ich war an dem Tag nicht ich selbst. Gibt's Probleme? Open Subtitles أتعلم، إنني لم أكن على طبيعتي ذلك اليوم هل هناك مشكلة؟
    Seltsam! an dem Tag hatte ich so einen Appetit auf Sesambrei! Open Subtitles اتعجب لقد كنت أشتاق لبعض شوربة السمسم في ذلك اليوم
    Denn an jenem Tag traf eine neue Lieferung Diamanten aus Amsterdam ein. Open Subtitles في ذلك اليوم . وصلت شحنة جديدة من الألماس من أمستردام
    Das Mädchen, das du neulich mitgebracht hast, ist das ihre Tochter? Open Subtitles تلك الفتاة التي أحضرتها للمنزل ذلك اليوم هل هي إبنتها؟
    Als wir neulich sprachen, gaben Sie Duncan ein Alibi für den Anschlag und die Entführung. Open Subtitles عندما تحدثنا إليك ذلك اليوم, قدمت حجة غياب من أجل دونكان للتفجير و الإختطاف
    Das hat nicht zufällig etwas mit dem Vorfall von neulich nach dem Kurs zu tun, oder? Open Subtitles هذا لن يكون له اي علاقة بالحادثة التي وقعت بعد الفصل ذلك اليوم, اليس كذلك؟
    Als du neulich anriefst, habe ich dir von Dads neuer Maschine erzählt. Open Subtitles اتصلت في ذلك اليوم و أخبرتك أن أبي بنى شيئاً جديداً
    neulich sah ich im Fernsehen Sport und wollte herausfinden, warum er mich so kaltlässt. TED كنت ذلك اليوم أشاهدُ بعض الألعاب الرياضية في التلفاز، وكنتُ احاول تقرير لماذا لا أشارك فيها.
    Ich habe Sie neulich gesehen, als wir einen Einsatz fuhren. Open Subtitles رأيتك في ذلك اليوم, عندما كنا فى استدعاء خارج الثكنة
    Wir ließen keinen am Leben. Und wer nicht draufging an dem Tag, ist dem 116. Open Subtitles ولم نترك أياً منهم على قيد الحياة الذين لم يموتوا منا في ذلك اليوم
    Könnten sie herausfinden, dass er an dem Tag in London war? Open Subtitles ولكنهم يستطيعون تخمين وجوده في لندن ذلك اليوم, أليس كذلك؟
    Ich ließ dich an dem Tag arbeiten, nachdem die Bombe explodierte. Open Subtitles أني سمحت لك بالعمل في ذلك اليوم بعدما انفجرت القنبلة
    Ich habe den Kongress noch nie so schnell wie an dem Tag erlebt. Open Subtitles لم أرى الكونجرس يتحرّك بنفس السرعة التي تحرّكوا بها في ذلك اليوم
    UND FÜR ALLE, DIE KÄMPFTEN, STARBEN UND AN jenem Tag VERWUNDET WURDEN. Open Subtitles ولكل هؤلاء اللذين قاتلوا , ماتوا , وجرحوا في ذلك اليوم
    Aber wenn Sie den Tag überlebt haben, dann haben Sie überlebt. Open Subtitles لكـن لو نجـوت ذلك اليوم فعنـدها فإنك قـد نجـوت ..
    Dort war sie, weil Großmutter an diesem Tag eine Krebsoperation hatte. TED كانت هناك لأن جدتي قد خضعت لعملية سرطان ذلك اليوم.
    Wissen Sie, Sie haben meine Frage von letztens gar nicht beantwortet. Open Subtitles أتعلمين, أنتِ لم تجاوبي على سؤالي أبداً في ذلك اليوم
    Du kontrollierst sie oder sie kontrollieren dich, und ich habe es heute gesehen. Open Subtitles إما أن تتحكم بها ، أو ستتحكم بك ولقد رأيت ذلك اليوم
    Doch bevor der Tag kommt, können Sie sich einen Gefallen tun. Open Subtitles الآن، قبل قدوم ذلك اليوم يُمكنُكَ أن تُقدم لنفسك خدمة
    Wir können nicht zurückgehen um das heute zu sehen, aber vielleicht können wir das erhalten, was wir noch haben. TED ونحن لا يمكن نعود إلى الوراء ونرى ذلك اليوم ولكن ربما نتمكن من الحفاظ على ما تبقى لنا.
    Sie sagten mir damals, ich wäre intelligent und sollte zur Schule gehen. Open Subtitles قلتِ لي في ذلك اليوم باني ذكيّ وان علي ارتياد المدرسة
    Ich erinnere mich genau an diesen Tag, als wäre es gestern gewesen. TED أتذكر ذلك اليوم بوضوح كأنه فقط حدث بالأمس.
    Und wenn dieser Tag kommt, dürfen die Kinder nicht hier sein. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم لا يجب أن يكون الأطفال هنا
    Bis ich eines Tages vor Francis Brunn übte, dem besten Jongleur der Welt. TED حتى ذلك اليوم حين تدربت أمام فرانسيس برون أشهر المتلاعبين في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more