Wissen Sie was die Größe des Lebens ist, gemessen an dieser Krawatte? | TED | هل تعرفون ما حجم الحياه سيكون فى ربطة العنق هذه ؟ |
Mir wird nur klar, dass ich diese Krawatte, sobald ich sie anhabe, nie wieder abnehmen kann. | Open Subtitles | لقد خطر على بالي فقط أني حينما أضع ربطة العنق هذه لن أستطيع نزعها أبدا |
Ich denke, die wunderhübsche Krawatte würgt dir das Blut im Gehirn ab. | Open Subtitles | أعتقد بأن ربطة العنق هذه . تمنع وصول الدم إلى دماغك |
Nun trägt sie auch noch Schlips und Jackett. | Open Subtitles | و الآن، سترتدي السترة و ربطة العنق أيضاً. |
Stil lässt einen an die Fliege denken, die er getragen haben könnte, oder den Anzug, den er trug. Es gibt etwas viel Tieferes als das, | TED | ان كلمة اسلوب تعني كيفية لف ربطة العنق والكيفية التي يتأنق بها في ملابسه ولكن هناك كلمة اعمق |
Wenn Sie mir noch einmal dumm kommen, lasse ich Sie diese Krawatte verspeisen. | Open Subtitles | لو لعبت دور المغفل معي مرة أخرى، سأجعلك تأكل ربطة العنق هذه |
Und beide Male fehlte einem von uns die Krawatte. | TED | وفي كلا المناسبتين، كما تعلمون، كان أحدنا قد نسي ربطة العنق. |
Die Krawatte da macht Sie wohl wichtig! | Open Subtitles | ملك ربطة العنق المشبكة ، رجل مهم ، أليس كذلك يا صاح ؟ |
Aber vielleicht kannst du auch auf die Krawatte verzichten. | Open Subtitles | لكن تستطيع أن تفلت من العقاب بمعطف دون ربطة العنق |
Also dieser Mann mit der gelber Krawatte, der Verdächtige von dem bauer uns erzählt hat das wars was er auf dem Flughafen gemacht hat. | Open Subtitles | إذن ذاك الرجل صاحب ربطة العنق الصفراء المشتبه به الذى أخبرنا عنه باور هذا ما كان يفعله فى المطار ؟ |
Ich brauche niemanden, der mir sagt, dass ich dir falsche Krawatte trage. | Open Subtitles | لا أريد أن يخبرني أحداً أني أرتدي ربطة العنق الخاطئة |
Ich werde nach dem Bräutigam schauen, sichergehen, dass er sein Haar kämmt und dass er die Krawatte richtig bindet. | Open Subtitles | لأتأكد انه مشط شعره . وعرف كيف يربط ربطة العنق |
Arbeit? Und ich dachte schon, die sexy Krawatte galt mir. | Open Subtitles | وأنا التي ظننت أنك ترتدي ربطة العنق المثيرة هذه لأجلي |
Als Sie das Haus heute Morgen verlassen haben... mit... dieser Krawatte,... womöglich hat Sie ihre Frau, Sie in der Türöffnung aufgehalten. | Open Subtitles | لو سمحتم لي. حين غادرة منزلكَ هذا الصباح مرتديًا ربطة العنق هذه، |
- Du hast keine Ahnung, wie man 'ne Krawatte bindet. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عن طريقة القيام بعقد ربطة العنق , صحيح ؟ |
Eine gelbe Krawatte würde signalisieren, dass ich unseriös sei und ich könnte jeden Moment meine Hose runterlassen. | Open Subtitles | أما ربطة العنق الصفراء تدل على أني مستخف بوضعي و لربما أخلع بنطالي في أي لحظة |
Eine silberne Krawatte würde bedeuten, dass ich meine Wurzeln vergessen habe. | Open Subtitles | ربطة العنق الفضية تدل على أني نسيتُ جذوري |
Nicht viele Leute können kurze Ärmel und Krawatte tragen. | Open Subtitles | ليس العديد من الأشخاص يمكنهم الإستغناء الأكمام القصيرة و ربطة العنق |
Also der Verkäufer hatte mir 20 Minuten lang den Schlips angedreht. | Open Subtitles | أتعلم, كان البائع يضغط عليّ حتى أشتري ربطة العنق هذه لـ مدة 20 دقيقة |
Und dieses Mal, wollte ich brav sein. Ich band mir nen Schlips und pollierte die Schuhe, aber niemand hört auf ein Kind. | Open Subtitles | و أردت أن أعملها بشكل جيد هذه المرة فارتديت ربطة العنق ولمعت حذائي |
Es war für ein höheres Wohl, wie mein Vorschlag, dass du diesen Schlips abnimmst und ihn jetzt in deine Tasche steckst. | Open Subtitles | تماما كما اقترح عليك أن تخلع ربطة العنق تلك وتضعها في جيبك الان. |
Zieh dir nur deine Fliege an und klingel Sturm. | Open Subtitles | قم بـوضع ربطة العنق فـقط وأنـهي المـوضوع |