"ربطة العنق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Krawatte
        
    • Schlips
        
    • Fliege
        
    Wissen Sie was die Größe des Lebens ist, gemessen an dieser Krawatte? TED هل تعرفون ما حجم الحياه سيكون فى ربطة العنق هذه ؟
    Mir wird nur klar, dass ich diese Krawatte, sobald ich sie anhabe, nie wieder abnehmen kann. Open Subtitles لقد خطر على بالي فقط أني حينما أضع ربطة العنق هذه لن أستطيع نزعها أبدا
    Ich denke, die wunderhübsche Krawatte würgt dir das Blut im Gehirn ab. Open Subtitles أعتقد بأن ربطة العنق هذه . تمنع وصول الدم إلى دماغك
    Nun trägt sie auch noch Schlips und Jackett. Open Subtitles و الآن، سترتدي السترة و ربطة العنق أيضاً.
    Stil lässt einen an die Fliege denken, die er getragen haben könnte, oder den Anzug, den er trug. Es gibt etwas viel Tieferes als das, TED ان كلمة اسلوب تعني كيفية لف ربطة العنق والكيفية التي يتأنق بها في ملابسه ولكن هناك كلمة اعمق
    Wenn Sie mir noch einmal dumm kommen, lasse ich Sie diese Krawatte verspeisen. Open Subtitles لو لعبت دور المغفل معي مرة أخرى، سأجعلك تأكل ربطة العنق هذه
    Und beide Male fehlte einem von uns die Krawatte. TED وفي كلا المناسبتين، كما تعلمون، كان أحدنا قد نسي ربطة العنق.
    Die Krawatte da macht Sie wohl wichtig! Open Subtitles ملك ربطة العنق المشبكة ، رجل مهم ، أليس كذلك يا صاح ؟
    Aber vielleicht kannst du auch auf die Krawatte verzichten. Open Subtitles لكن تستطيع أن تفلت من العقاب بمعطف دون ربطة العنق
    Also dieser Mann mit der gelber Krawatte, der Verdächtige von dem bauer uns erzählt hat das wars was er auf dem Flughafen gemacht hat. Open Subtitles إذن ذاك الرجل صاحب ربطة العنق الصفراء المشتبه به الذى أخبرنا عنه باور هذا ما كان يفعله فى المطار ؟
    Ich brauche niemanden, der mir sagt, dass ich dir falsche Krawatte trage. Open Subtitles لا أريد أن يخبرني أحداً أني أرتدي ربطة العنق الخاطئة
    Ich werde nach dem Bräutigam schauen, sichergehen, dass er sein Haar kämmt und dass er die Krawatte richtig bindet. Open Subtitles لأتأكد انه مشط شعره . وعرف كيف يربط ربطة العنق
    Arbeit? Und ich dachte schon, die sexy Krawatte galt mir. Open Subtitles وأنا التي ظننت أنك ترتدي ربطة العنق المثيرة هذه لأجلي
    Als Sie das Haus heute Morgen verlassen haben... mit... dieser Krawatte,... womöglich hat Sie ihre Frau, Sie in der Türöffnung aufgehalten. Open Subtitles لو سمحتم لي. حين غادرة منزلكَ هذا الصباح مرتديًا ربطة العنق هذه،
    - Du hast keine Ahnung, wie man 'ne Krawatte bindet. Open Subtitles لا فكرة لديك عن طريقة القيام بعقد ربطة العنق , صحيح ؟
    Eine gelbe Krawatte würde signalisieren, dass ich unseriös sei und ich könnte jeden Moment meine Hose runterlassen. Open Subtitles أما ربطة العنق الصفراء تدل على أني مستخف بوضعي و لربما أخلع بنطالي في أي لحظة
    Eine silberne Krawatte würde bedeuten, dass ich meine Wurzeln vergessen habe. Open Subtitles ربطة العنق الفضية تدل على أني نسيتُ جذوري
    Nicht viele Leute können kurze Ärmel und Krawatte tragen. Open Subtitles ليس العديد من الأشخاص يمكنهم الإستغناء الأكمام القصيرة و ربطة العنق
    Also der Verkäufer hatte mir 20 Minuten lang den Schlips angedreht. Open Subtitles أتعلم, كان البائع يضغط عليّ حتى أشتري ربطة العنق هذه لـ مدة 20 دقيقة
    Und dieses Mal, wollte ich brav sein. Ich band mir nen Schlips und pollierte die Schuhe, aber niemand hört auf ein Kind. Open Subtitles و أردت أن أعملها بشكل جيد هذه المرة فارتديت ربطة العنق ولمعت حذائي
    Es war für ein höheres Wohl, wie mein Vorschlag, dass du diesen Schlips abnimmst und ihn jetzt in deine Tasche steckst. Open Subtitles تماما كما اقترح عليك أن تخلع ربطة العنق تلك وتضعها في جيبك الان.
    Zieh dir nur deine Fliege an und klingel Sturm. Open Subtitles قم بـوضع ربطة العنق فـقط وأنـهي المـوضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus