Ihr sucht immer nach Anführern, starke Männer ohne Schwächen. | Open Subtitles | إبحثوا دائما عن القاده رجال أقوياء بدون أخطاء |
GESCHÄFTSFRAU ...als starke Männer bekanntgaben, dass niemand den Kindern in diesem Land wehtun wird. | Open Subtitles | حينما خرج رجال أقوياء وأعلنوا أن لا أحد يستطيع أبدا إيذاء الأطفال في هذه الدولة |
Ich kenne das verbreitete Gerücht, dass man sechs starke Männer mit nur einem Mohnkuchen satt bekommt, aber wir wissen es besser. | Open Subtitles | أعرف الخيال العلمي هو أن تطعم ستة رجال أقوياء ... بذرة كعك واحدة ولكن أنا وأنتي نعرف الأفضل |
Mit zehn ausgesuchten Männern kann ich nicht scheitern." | Open Subtitles | وبمساعدة عشرة رجال أقوياء لن أفشل أبـداً |
Ich rede nicht von Männern mit Raubüberfällen und lang gestreckten Spritztouren. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن رجال أقوياء.. ولا مخربيين |
Unweit von hier ist ein Ort, wo starke Männer fürs Vergnügen leben, nicht für die Arbeit, ein Ort, an dem ihr aufs Neue gefürchtet und geachtet sein könnt. | Open Subtitles | ثمّة مكان ليس بعيدًا من هُنا حيث يعيش رجال أقوياء حياة من المتعة وليس من الكدح، مكان حيث يُمكن أن تُخشّوا وتُحترموا مرة أخرى. |
Wir brauchen harte und starke Männer. | Open Subtitles | نحتاج إلى رجال أقوياء وشجعان |
Ich brauche drei starke Männer. | Open Subtitles | أُريدُ ثلاثهَ رجال أقوياء |
Doch unsere Ms. Hudson findet sich in einer Gesellschaft von mächtigen Männern wieder. | Open Subtitles | و مع ذلك السيدة " هادسن " تجد نفسها بإستمرار في شركة مع رجال أقوياء في الأزمات. |
Dottie Underwood hat versucht, etwas von sehr mächtigen Männern zu stehlen, mit noch mächtigeren Verbündeten. | Open Subtitles | (دوتي أندروود) كانت تحاول أن تسرق من رجال أقوياء لهم حلفاء أقوى منهم مثل من ؟ |