"زوجكَ" - Translation from Arabic to German

    • Ihr Mann
        
    • dein Mann
        
    Sie sagten aus, am Abend der Schießerei kam Ihr Mann spät nach Hause. Open Subtitles السّيدة مانيون شَهدتَ بأنّ زوجكَ رَجعَ للبيت متأخراً... مِنْ عملِه في ليلةِالقتل.
    Als Sie zur Bar gingen, wusste da Ihr Mann davon? Open Subtitles عندما ذهبت الى الفندق هَلْ زوجكَ عَرفَ بأنّك كُنْتَ تذاهبةُ؟
    Hat Ihr Mann Sie je in eifersüchtiger Wut geschlagen? Open Subtitles ؟ هل ضربك زوجكَ من قبلً لغضبه بسبب الغيرة؟
    Linda, Ihr Mann und die anderen leben, sind aber ohnmächtig. Open Subtitles - الديك سيجارة، نيلز؟ ليندا، زوجكَ والآخرون علي قيد الحياة لكن مغشي عليهم.
    Wenn nicht, ist dein Mann tot. Open Subtitles إذالم تفعلى ، سأقتل زوجكَ
    Ich meine, gerade jetzt, wo Ihr Mann nicht da ist? Open Subtitles أَعْني ,خصوصا الآن بأنّ زوجكَ بعيداً؟
    Hatte Ihr Mann Sie an dem Abend, an dem wir gerufen wurden, geschlagen? Open Subtitles المساء الذي نحن اتينا إلى سكنِكَ، يوليو 17... هَلْ زوجكَ ضَربَك؟
    "Ihr Mann diente in einer Kampfeinheit, Open Subtitles ' ' حيث 4,000 فرقة عسكرية قَدْ عَبرتْ. " " زوجكَ خَدمَ في وحدةِ
    - Was macht Ihr Mann? Open Subtitles ماذا يَعمَلُ زوجكَ ؟
    Ihr Mann ist in Sicherheit. Open Subtitles زوجكَ في أمان حتى اللحظة.
    Ihr Mann kommt durch. Open Subtitles زوجكَ سَيَكُونُ بخير.
    Ihr Mann verließ Sie für eine Jüngere? Open Subtitles زوجكَ تَركَك لa إمرأة أصغر، حقّ؟
    "Ihr Mann diente in einer Kampfeinheit, deren gefährliche Pflicht es war..." Open Subtitles ' ' حيث 4,000 فرقة عسكرية قَدْ عَبرتْ. " " زوجكَ خَدمَ في وحدةِ "نحن فى شدة الأسـى ... "
    Oder Ihr Mann hat Interesse. Open Subtitles لَرُبَّمَا زوجكَ سَيُعالجُك.
    Ihr Mann war in der Navy? Open Subtitles - زوجكَ هَلْ في الأزرق الداكنِ؟
    Ihr Mann ist ein wahrer Held. Open Subtitles زوجكَ بطلحقيقي.
    dein Mann braucht dich an seiner Seite. Open Subtitles زوجكَ يَحتاجُك بجانبِه.
    Sara, dein Mann ist ein Hafenmeister. Open Subtitles (ساره) أن زوجكَ مدير ميناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more