Ja, das ist genau, was ich tun werde! | Open Subtitles | يا إلهي، هذا تماماً أول ما سأفعله في الصباح |
Das erste, was ich tun werde, ist, jedem im Steinbruch etwas Urlaub zu verschaffen. | Open Subtitles | أول شيء سأفعله ان احصل للجميع في المحجر على بعض الوقت للإجازة |
Wenn einer meiner Jungs noch lebt, ist das Letzte, was ich tue, irgendeinen Elefanten jagen. | Open Subtitles | إن كان واحدًا من فرقتي على قيد الحياة فآخر شيء سأفعله هو مطاردة فيل |
Ich weiß, was ich mache. | Open Subtitles | ، لا أعرف ماذا ستفعلون . لكنى أعرف ماالذى سأفعله |
Ich haue in vier Stunden ab, also was soll ich tun? | Open Subtitles | يجب أن أغادر بعد 4 ساعات لا أعلم ماذا سأفعله |
Mag sein, dass das neu für mich ist, aber ich soll dich beschützen, und genau das werde ich tun, ob dir das gefällt oder nicht. | Open Subtitles | قد أكون جديدة بهذا ، لكنني أرسلت إلى هنا لأحميك و أوجهك و هذا بالضبط ما سأفعله . أعجبك هذا أم لم يعجبك |
Seine Majestät hat mir befohlen, mich kurz zu fassen, und da ich ein gehorsamer Diener Seiner Majestät bin, mache ich es kurz. | Open Subtitles | لقد أمرنى الملك أن أكون موجزاً وحيث أننى تابع مُطيع للملك فهذا ما سأفعله |
Du hattest Todesangst, was ich tun würde, wenn ich es rausfinde. | Open Subtitles | لقد كنت خائف بشدة مما كنت سأفعله اذا اكتشفت هذا |
Sie weiß alles, was ich machen werde, bevor ich es weiß. | Open Subtitles | قبل ان افعل ذلك حتى هي تعرف كل شئ سأفعله ، من قبل انا افعله بنفسي |
Das erste was ich tun werde, ist aus dem Großzelt ausziehen. | Open Subtitles | أول شيء سأفعله هو الإنتقال من الخيمة الكبيرة. |
Nun, wenn das bedeutet, dass ich Ihnen im Nacken sitzen muss, morgens, mittags und nachts, damit Sie nicht wieder wie ein Cowboy agieren, dann ist das genau das was ich tun werde. | Open Subtitles | والآن، إن كان هذا يعني أن أراقبك صبحاً، ظهراً، وليلاً، كي لا تطيش ثانيةً فسيكون هذا ما سأفعله بالضبط إذاً |
Okay, also, um, was ich tun werde ist.. uh... was ich tun werde... | Open Subtitles | ..حسناً، ما سأفعله الآن هو .. ما سأقوم بعمله هو |
Und wenn das heißt, mit diesem Troll zusammen zu leben, ist es das, was ich tun werde. | Open Subtitles | وإذا عنى ذلك التسكع من العجائز ذلك هو ما سأفعله |
Nur einer entscheidet, was ich tue, und das bin ich. | Open Subtitles | يوجد شخص واحد فى العالم فحسب الذى يقرر ما سأفعله ، هو أنا |
- Du siehst wohl besser nach. - Was denkst du, was ich mache? | Open Subtitles | اذهبي لتعرفي ماذا هناك هذا ما كنت سأفعله |
Sie geht regelmäßig in die Kirche. Was soll ich tun? | Open Subtitles | .أرى أنها فتاة ملتزمة لا أعرف ما الذى سأفعله |
Ja. Das werde ich tun, mit oder ohne deine Unterstützung. Ich hörte die Ofenuhr. | Open Subtitles | نعم ادعمني او لا هذا ما سأفعله لقد سمعت منبه الفرن فلنلق نظرة |
Was mache ich, wenn du mal nicht mehr da bist? | Open Subtitles | أفكر فى أننى لا أعرف ما سأفعله إذا رحلتى. |
Ich weiß was ich tun würde. | Open Subtitles | أي مكان به رجال متلهّفون ؟ أعرف ما سأفعله |
Sie weiß alles, was ich machen werde, bevor ich es weiß. | Open Subtitles | قبل ان افعل ذلك حتى هي تعرف كل شئ سأفعله ، من قبل انا افعله بنفسي |
Sie können mir nicht vorschreiben, was ich tun soll! Sie kennen mich nicht. | Open Subtitles | لا تحسب أنّ بوسعكَ التنبؤ بما سأفعله وما لن أفعله، إنّكَ لا تعرفني. |
Ich weiß nicht, was ich machen soll. Aber es muss auf jeden Fall ohne meine Mutter gehen. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سأفعله و لكنّ الحل يجب أن يكون بعيداً كلّ البعدِ عن أميّ |
ich werde Ihnen jetzt eine Minute Zeit geben und ich möchte, dass Sie soviele Kreise, wie Sie können in Objekte irgendeiner Form umwandeln. | TED | وما سأفعله هو أنني سأقوم بإعطائكم دقيقة واحدة، وأريد منكم أن تحولوا أكبر عدد من الدوائر إلى أشياء ذات شكل معين. |