| Natürlich tust das, aber Du wirst neue Klamotten brauchen, also gehen wir nach der Schule shoppen. | Open Subtitles | بالطبع ستودين ذلك، لكنك ستحتاجين ملابس جديدة، لذا سنذهب للتسوق بعد المدرسة |
| Du wirst überrascht sein, wie oft du ein auf Pappe geklebtes... | Open Subtitles | ستتفاجئين بعدد المرات التي ستحتاجين فيها إلى وجهٍ مزيّن |
| Dann brauchst du einen Mixer, Du brauchst Lauge und einen luftdichten Behälter. | Open Subtitles | ثم ستحتاجين إلى خلاط وستحتاجين إلى غسول وستحتاجين حاوية لسد الهواء |
| Okay, dafür müssen Sie tippen können, Sie brauchen Computerkenntnisse, und unsere Sekretärinnen haben meistens College-Abschlüsse und Jura-Kenntnisse. | Open Subtitles | حسنا , يجب أن تتعلمي استخدام الآلة الكاتبة و ستحتاجين لمهارات كمبيوترية معظم سكرتيراتنا حاصلات على شهادات جامعية |
| Sie werden es brauchen. Ich lasse ein Nein als Antwort nicht gelten. | Open Subtitles | لذا ستحتاجين لتلك الأموال لن أقبل بغير ذلك |
| Du wirst diese Stärke brauchen, um deinen eigenen Pfad zu finden. Die Entscheidung liegt in deiner Hand. | Open Subtitles | ستحتاجين لتلك القوّة للتقدم بطريقك، الخيار لك |
| Du wirst wahrscheinlich auch ein Reisebett brauchten. | Open Subtitles | على الاغلب انك ستحتاجين لمهد محمول, ايضا |
| Du kommst morgen früh unters Messer. Du wirst deine Kraft brauchen. Nein. | Open Subtitles | سوف تجرين العملية في الصباح ستحتاجين لقوتك |
| Du wirst einen Ur-Vampir an deiner Seite brauchen und ich werde eine Hexe an meiner brauchen, wenn wir die beiden abhalten wollen, die Dinge zu steuern. | Open Subtitles | ستحتاجين مصّاصة دماء أصليّة معك. وسأحتاج لساحرة قويّة لكيّ نوقفهما عن إدارة الأمور. |
| Ich glaube, in diesem Fall brauchst du keine Tarnung. | Open Subtitles | حسناً في هذه القضية ، لا أعتقد أنك ستحتاجين إلى غطاء |
| Wenn du dem hier auf den Grund gehen möchtest, brauchst du einen stärkeren Magen, Puppen-Gesicht. | Open Subtitles | إن كنت تريدين الحصول على الحل، ستحتاجين لمعدة قوية يا صاحبة الوجه الجميل |
| Ich bin ein wenig verwirrt. Süße, wenn du alle paar Wochen hier auftauchen wirst, um mit mir zu reden, brauchst du einen Vorwand dafür. | Open Subtitles | ستحتاجين لعذر إن أردتِ الحضور كل اسبوعين يا عزيزتي |
| Du brauchst bald ein neues Notizbuch, wenn das so weiter geht. | Open Subtitles | ستحتاجين إلى مذكرة جديدة إن كنت ستواصلين على هذا المنوال. |
| Übrigens, Du brauchst eine neue Mikrowelle. | Open Subtitles | الذي يذكرني بأنك ستحتاجين مايكرويفا جديدا |
| Scheiß drauf. Du brauchst Material für die Fortsetzung. | Open Subtitles | سحقاً لذلك، ستحتاجين إلى مواد للجزء الثاني |
| Sie brauchen viel mehr als nur ein bisschen Geduld, um zu überleben. | Open Subtitles | ستحتاجين لما هو أكثر من الصبر للبقاء أنا هنا إذا أحتجت لمُساعدتى |
| Sie brauchen regelmäßig Medikamente und rund um die Uhr Pflege. | Open Subtitles | ستحتاجين لنظام علاجي دقيق ومجموعة أدوية ورعاية على مدار الساعة |
| Dieser kleine Cocktail hilft Ihnen über die nächsten Stunden... aber Sie werden frisches Blut brauchen. | Open Subtitles | هذا المشروب سيكفيكِ للساعاتان القادمتان و لكنكِ ستحتاجين الى التغذي على الدماء الطازجة |
| Doch in deinem Streben nach Gerechtigkeit und Rache wirst du viel Kraft und Stärke brauchen, | Open Subtitles | لكن في طلبك للعدالةِ والثأر. ستحتاجين إلى قوة عظيمه |
| Sie müssen noch für ein paar Tage hier bleiben, aber danach sollte es Ihnen wieder gut gehen. | Open Subtitles | ستحتاجين للبقاء هنا لبضعة أيام أخري لكن بعد هذا ستكونين علي ما يرام |
| Aber offensichtlich braucht man eine Lötlampe dazu. | Open Subtitles | ولكنك على ما يبدو ستحتاجين مسدس لهب لتقومي بصنعها |
| Jetzt musst du für eine Weile auf sie aufpassen. Ohh ohh ohh ohh. | Open Subtitles | ستحتاجين إلى الاعتناء بها لفترة مهلًا، مهلًا |
| Unglücklicherweise, ist die Toilette kaputt. Also werden Sie dieses benutzen müssen. | Open Subtitles | لسوء الحظّ، المرحاض معطّل لذا ستحتاجين لاستخدام هذا |
| ihr braucht mich als Verbindung zum Rudel, damit ihr wisst, was los ist. | Open Subtitles | ستحتاجين تواصلي مع المجموعة، لترقبي ما يحدث. |