Er wird sich nicht heraushalten, das ist einfach nicht seine Art. | Open Subtitles | انه لا ستعمل الجلوس على الهامش، انها ليست من هو. |
Ich wollte früher feiern, weil die Band über die Feiertage auftreten wird. | Open Subtitles | لكن أتعلمين ، أردت الإحتفال مبكراً لأن الفرقة ستعمل خلال الأجازات |
So können Sie klopfte sie auf, aber Sie sind werde nicht heiraten. | Open Subtitles | لذلك كنت طرقت لها حتى ولكن كنت لا ستعمل يتزوجها. المتأنق. |
Ich werde keine Bong mit dir rauchen, weil ich nicht rauche. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل الدخان وعاء معكم 'السبب أنا لا أدخن. |
Eines Tages werden diese Kinder den Wert eines Dollars schätzen lernen. | Open Subtitles | يوم واحد من هؤلاء الأطفال هم ستعمل تعلم قيمة الدولار. |
Eines Tages wirst du für einen Mann eine tolle Konsole werden, Kelly. | Open Subtitles | أنت ستعمل جعل بعض الرجل طاولة نهاية غرامة يوم واحد، كيلي. |
Ich kann die Herzfrequenz messen. Ich denke, es wird bei allen wirken. | Open Subtitles | أستطيع أن أقيس معدل ضربات القلب أعتقد أنها ستعمل على الجميع |
es wird hart für sie sein, wenn sie den Brief von ihrer Mutter liest. | Open Subtitles | انها ليست ستعمل يكون سعيدا جدا عندما تقرأ هذه المذكرة أمها كتب لها. |
Wenn die nicht langsam Kontakt aufnehmen, wird das nie was mit meinen 1.000 Dollar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول عليها لبدء الاختلاط أو أنا أبدا ستعمل جعل 1،000 باكز. |
Nur damit du es weißt, es wird die Geburtstagspartys deiner zukünftigen Enkel nicht weniger unangenehm machen. | Open Subtitles | فقط حتى تعرف، فإنه ليس ستعمل جعل حفلة عيد ميلادك المستقبل الأطراف أي أقل حرجا. |
Du denkst, Wyatt werde deine Taschen zu fuellen und lassen Sie sich gehen? | Open Subtitles | كنت تعتقد في وايت ستعمل شغل جيوب الخاصة بك وتمكنك من المشي؟ |
Ich werde mich nicht dafür entschuldigen, eine Karriere haben zu wollen. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل الاعتذار عن الرغبة في الحصول على مهنة. |
Ernsthaft! Ich werde draußen sein, und du wirst mir sagen, was zu tun ist. | Open Subtitles | أنا ستعمل يكون هناك و كنت ستعمل يقول لي ما يجب القيام به. |
Also, das seh ich aber anders und die werden mir die Rolle geben. | Open Subtitles | أوه، حسنا أعتقد أنني، نعم. واعتقد انني بالتأكيد ستعمل الحصول على الجزء. |
Wenn wir anhalten, werden sie aus dem Wald kommen und dein Gesicht fressen. | Open Subtitles | في المرة القادمة نتوقف، أنها ستعمل يخرج من الغابات ولدغة قبالة وجهك. |
Also wirst du in diesem Einzelzimmer bleiben, das wir dir besorgt haben. | Open Subtitles | لذا، أنت ستعمل البقاء في غرفة واحدة أن لدينا بالنسبة لك. |
Wenn sie einen heißen Ritt vollführt, wirst du es hören, weil das ganze Haus zittert. | Open Subtitles | عندما انها يطرق الأحذية كنت نسمع ستعمل حول هذا الموضوع. حرفيا، يهز البيت كله. |
Wenn sie mich 24 Stunden am Tag hetzen könnte, würde sie es tun. | Open Subtitles | هذه المرأة . إذا امكن أن تعمل 24 ساعة في اليوم, ستعمل |
Wollen Sie mich jetzt dazu bringen, dass ich nicht einmal um ihn trauern kann? | Open Subtitles | أنت ستعمل تجعل من ذلك لا أستطيع حتى يشعر سيئة بالنسبة له الآن؟ |
Wir könnten nie zusammen sein, wenn du für ihn arbeiten würdest. | Open Subtitles | لا يمكننا أبدا أن نكون سويا إذا كنت ستعمل معه. |
es macht mich etwas nervös, Ihr Geld in meiner Tasche zu tragen. | Open Subtitles | أنا ستعمل يشعرون قليلا العصبي يتجول مع كل أموالك في جيوبي. |
Im Idealfall funktioniert es bis dahin, sodass du zum Altar laufen kannst, ich meine, es ist ziemlich innovativ, also kann ich nichts versprechen. | Open Subtitles | مع أمثل الظروف ستعمل في وقت مناسب لتخوّلك السير في ممرّ الكنيسة. لكنّها تقنية حديثة جدًّا، ولا يمكنني قطع أيّة وعود. |
Ich werd noch 2 Operationen brauchen, damit ich meine Kinder wieder tragen kann, du mieses Arschloch! | Open Subtitles | انها ستعمل تأخذ جراحتين فقط حتى أتمكن من رفع أطفالي مرة أخرى، أنت سخيف أهبل. |
Du willst es dir verdienen, indem du mit mir Sex hast. | Open Subtitles | أنت ستعمل محاولة لكسب ذلك عن طريق ممارسة الجنس معي. |
Ich fliege da hin, lass mich dort nieder... und dann ruf ich dich an, ok? | Open Subtitles | انظروا، أنا ستعمل تطير من هناك. أنا ستعمل الحصول على تسوية. وسأتصل بك، حسنا؟ |
- Ja, sobald ich euch reingelassen habe, was versichert mir, dass ihr euer Versprechen halten werdet? | Open Subtitles | نعم، مرة واحدة تسمح لك في، ما الضمان لدي كنت ستعمل على الوعد الخاص بك؟ |
- Jeff, du arbeitest ja schon... an sieben bis neun, dann bleibt es so. | Open Subtitles | جيف، أنت ستعمل في 7 إلى الـ9، لذا لماذا لا تنظم الى هؤلاء |