| Du untersuchst den Rumpf des Schiffes. schnell, gründlich und möglichst präzise. | Open Subtitles | خُذ عيّنة من جسم المركبة، كن حذراً، سريعاً و دقيقاً |
| Und der ermüdende Winter kommt schnell und hier ist es gemütlich abseits des Windes. | Open Subtitles | بجانب أن الشتاء المُنْهِك يحلّ سريعاً و الحَذِر هنا يكون تحت ضغط كبير |
| Als die Römer verschwunden waren, segelten die germanischen Stämme, – die Angeln, Sachsen, Jüten und Friesen – schnell über das Wasser, besiegten die Kelten und gründeten Königreiche auf den Britischen Inseln. | TED | و برحيل الرومان قامت القبائل الجرمانية الانجل و ساكسون و جيوت و فريجن بعبور البحر سريعاً و قضوا على جماعات الكلت و من ثم بنوا ممالكهم في الجزر البريطانية. |
| Aber du musst daran denken, dass es keinen Handwerker gibt auf der ganzen Welt, der seine Arbeit schnell und gut machen kann. | Open Subtitles | و لكن تذكري ليس هناك حرفي في العالم يمكنه أداء عمله سريعاً و جيداً |
| Manchmal denke ich, ich sollte schnell leben und jung sterben. | Open Subtitles | أحياناً افكّر أنه ينبغي عليّ أن أعيشَ سريعاً و أموتُ يافعاً |
| Wir gehen kurz rein und sehen uns um. Wenn wir sie nicht finden, müssen wir schnell verschwinden. | Open Subtitles | سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً |
| Wir gehen kurz rein und sehen uns um. Wenn wir sie nicht finden, müssen wir schnell verschwinden. | Open Subtitles | سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً |
| Wegen der Schmerzen wollen Sie alles schnell machen. | Open Subtitles | إن كان الألم هو السبب فعلاً ستود إنهاء الأمر سريعاً و هذا ما تفعل |
| Wir helfen deinem Körper, sich richtig an die Veränderung anzupassen, sich schnell und schmerzlos zu wandeln. | Open Subtitles | نحن نساعد جسدكِ ليتكيف جيداً مع التغيير لينقلكِ سريعاً و بدون ألم كما أتمنى |
| Sie alle zusammenzubringen, um schnell zusammenzuarbeiten und wir wissen alle, wie gut diese großartige Idee funktioniert hat, oder? | Open Subtitles | تحاول جمعكما معا لتعملوا سريعاً و جميعنا يعرف كيف هذه الفكرة العظيمة قد فلحت ، أليس كذلك ؟ |
| Ich weiß es ist... es ging schnell, aber... es ist richtig. | Open Subtitles | أعرف بأنّه بأنه كان سريعاً و لكن .. |
| schnell, mein Herr! Geh und erzähl es allen! | Open Subtitles | أسرع , سيدي , اركض سريعاً و أخبرهم |
| schnell, Sir, melden Sie's schnell! | Open Subtitles | أسرع , سيدي , اركض سريعاً و أخبرهم |
| Mein Entschluss war schnell gefasst, ohne jegliche Reue. | Open Subtitles | كان قراري سريعاً و لكن ليس صعباً |
| Lies schnell und überspring Absätze. | Open Subtitles | اقرأ سريعاً و تخطى بعض الفقرات |
| Was Raymond angeht, müssen wir hart und schnell zurückschlagen. | Open Subtitles | -أخطط لهذا . بالنسبة لرايموند يجب أن نرد عليه سريعاً و بقوة. |
| Gordon war schnell und stark, ja, aber er konnte dem nicht standhalten. | Open Subtitles | طبعاً، (غوردن) كان سريعاً و قويّاً لكنّه لم يستطع تحمل ذلك |
| Brennt schnell und heiß. | Open Subtitles | يحترق سريعاً و يسخن |
| Der Spruch ist gebrochen. Sie wird schnell heilen. | Open Subtitles | لقد تم كسر السحر سوق تستعيد عافيتها سريعاً و(بوني) معها. |
| Die Urteile fielen schnell und waren grausam. | Open Subtitles | كان الحكم سريعاً و قاسياً |