| - Dort könnten wir glücklich sein. - MANN: Sehen Sie nur! | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ جداً إنظرْ |
| Solange sie hier ist, wird niemand glücklich. | Open Subtitles | مَع ميشيل، نحن لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ. |
| Irgendetwas sagt mir, dass jemand nicht so glücklich darüber wäre, wenn ein ganzer ZBZ-Teil zurücktritt. | Open Subtitles | شيء ما يُخبرُني بأن اللجنة لَن يَكُونوا سعداءَ جداً إذا كان كل من بـ زي بي زي غير موجودين |
| Bestimmt sind sie nicht sehr glücklich über das Ableben ihrer Schwester! | Open Subtitles | هم من المحتمل لَيسوا سعداءَ جداً على فناءِ أختِهم |
| Nun, Leute werden glücklich, wenn sie Kätzchen sehen. | Open Subtitles | حَسناً، ناس يُصبحونَ سعداءَ عندما يَرونَ الهريراتَ. |
| Gott will, dass wir glücklich sind. | Open Subtitles | يُريدُ الله الناس لِكي يَكُونوا سعداءَ. |
| Hauptsache, die Mädchen sind glücklich. Dann sind wir es auch. | Open Subtitles | الأهم أننا جعلنا بناتنا سعداء إن كانوا سعداء فسنكونُ سعداءَ كذلك! |
| Sie scheinen glücklich zu sein. | Open Subtitles | يَبْدونَ سعداءَ. |
| Sie sehen glücklich aus. | Open Subtitles | يَبْدونَ سعداءَ جداً. |
| Dann wären wir beide glücklich. | Open Subtitles | ونحن سنكون سعداءَ |
| - Ich bin glücklich. | Open Subtitles | - هلم، هم رجالَ سعداءَ. |
| Was sie glücklich macht... oder traurig? | Open Subtitles | " " ... .. ما الذي يجعلهم سعداءَ |