"سعداءَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • glücklich
        
    - Dort könnten wir glücklich sein. - MANN: Sehen Sie nur! Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ جداً إنظرْ
    Solange sie hier ist, wird niemand glücklich. Open Subtitles مَع ميشيل، نحن لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ.
    Irgendetwas sagt mir, dass jemand nicht so glücklich darüber wäre, wenn ein ganzer ZBZ-Teil zurücktritt. Open Subtitles شيء ما يُخبرُني بأن اللجنة لَن يَكُونوا سعداءَ جداً إذا كان كل من بـ زي بي زي غير موجودين
    Bestimmt sind sie nicht sehr glücklich über das Ableben ihrer Schwester! Open Subtitles هم من المحتمل لَيسوا سعداءَ جداً على فناءِ أختِهم
    Nun, Leute werden glücklich, wenn sie Kätzchen sehen. Open Subtitles حَسناً، ناس يُصبحونَ سعداءَ عندما يَرونَ الهريراتَ.
    Gott will, dass wir glücklich sind. Open Subtitles يُريدُ الله الناس لِكي يَكُونوا سعداءَ.
    Hauptsache, die Mädchen sind glücklich. Dann sind wir es auch. Open Subtitles الأهم أننا جعلنا بناتنا سعداء إن كانوا سعداء فسنكونُ سعداءَ كذلك!
    Sie scheinen glücklich zu sein. Open Subtitles يَبْدونَ سعداءَ.
    Sie sehen glücklich aus. Open Subtitles يَبْدونَ سعداءَ جداً.
    Dann wären wir beide glücklich. Open Subtitles ونحن سنكون سعداءَ
    - Ich bin glücklich. Open Subtitles - هلم، هم رجالَ سعداءَ.
    Was sie glücklich macht... oder traurig? Open Subtitles " " ... .. ما الذي يجعلهم سعداءَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus