"سمعت عن" - Translation from Arabic to German

    • hörte von
        
    • Ich habe von
        
    • Kennst
        
    • davon gehört
        
    • hab von
        
    • ich von
        
    • ich gehört
        
    • schon mal von
        
    • Ich hörte vom
        
    • hörte ich
        
    Ich hörte von diesem Meteor, der irgendwo in Mexiko einschlug und diesen Riesenkrater verursachte. Open Subtitles سمعت عن نيزك إرتطم بالأرض فى مكان ما بالمكسيك وأحدث حفرة كبيرة إسمع
    Ich hörte von Ihren Fähigkeiten als Dieb, aber das ist ein ganz neues Niveau. Open Subtitles سمعت عن مهاراتك كسارق من قبل، ولكن هذا يرتقي إلى مستوى جديد كلياً.
    Ich habe von Leuten gehört, welche die Zeit verloren haben, weißt du? Open Subtitles سمعت عن الكثير من الناس الذين يفقدون وقتاً من حياتهم، أتعرف؟
    Ich habe von diesem gefürchteten, kaltblütigen Mörder gehört. Open Subtitles سمعت عن عمليات القتل التى تقوم بها ويخافها الجميع:
    Kennst du Sporttauchen? Open Subtitles تعجبني هذه الفكرة. هل سمعت عن رياضة الغوص ؟
    Chef, ich habe als Kind mal davon gehört, dass das im osmanischen Reich eine Polizeiwache war. Open Subtitles رئيس سمعت عن ذلك عندما كنت طفلا. كان عليه ظهر مركز للشرطة في أيام العثمانيين.
    Im Juni 2008 zum Beispiel saß ich in Paris vor dem Fernseher und hörte von dieser furchtbaren Sache die in Rio de Janeiro passierte. Der erste Slum Brasiliens heißt Providencia. TED على سبيل المثال, في 2008, كنت اشاهد التلفاز في باريس, عندما سمعت عن ذلك الشيء الفظيع الذي حدث في ريو دي جينيرو. في احدى قرى البرازيل وتسمى برفيدينسيا.
    Ich hörte von Frauen, die in ihren Betten belästigt wurden, oder ausgepeitscht in ihren Burkas, wie tot zurückgelassen auf Parkplätzen, mit Säure verbrannt in ihren Küchen. TED سمعت عن نساء يتعرضون للأذى في أسرّتهم، يجلدن داخل نقابهن تركن ليموتوا في مواقف السيارات، أحرق الحامض في مطابخهن
    Ich hörte von einem kleinen Mädchen, das nicht aufhören konnte, sich zu bepinkeln, weil sich so viele erwachsene Soldaten in sie hineingeschoben hatten. TED سمعت عن فتاة صغيرة التي لم تستطع وقف التبول على نفسها بسبب الكثير من الجنود المحدثين حشروا أنفسهم داخلها
    Ich hörte von diesen erstaunlichen Männern und Frauen, die auf Luft tanzen – den Hochseiltänzern. TED سمعت عن هؤلاء الرجال والنسوة الرائعون الذين يسيرون على هواء رفيع السائرون على الأسلاك المرتفعة
    hörte von 'nem Job - Schmeißfliegen aus 'nem Dorf verscheuchen. Wie viel? Open Subtitles لقد سمعت عن وظيفة طرد بعض الحشرات من قرية, لكن لا اعرف الاجر
    Ich kam durch einen Drogentransport her. Ich hörte von den Kämpfen. Open Subtitles جئت هنا على معركة المخدرات سمعت عن القتال
    Ich habe von Ihrem neuen Projekt gehört. Haben Sie einen Regisseur? Open Subtitles سمعت عن مشروعك الجديد ويثيرني الفضول ما إذا كنت عثرت على مخرج بعد
    Vielleicht einen kleinen Kaffee. Dottie, es tut mir ja so leid. Ich habe von Ihren Problemen gehört. Open Subtitles اوه دوتي , انا حزينة من اجلك لقد سمعت عن مشاكلك
    Ich habe von diesem Mark gehört, den Rachel kennen gelernt hat. Open Subtitles لقد سمعت عن هذا ال "مارك" الذي قابلتة "رايتشل" اليوم.
    Na klar. Kennst du das Spiel: Zupf deine Gitarre? Open Subtitles بما انك هنا هلى سمعت عن لعبة بطل الغيتار
    Fühlst du jedes Mal etwas, wenn jemand stirbst, den du nicht Kennst? Open Subtitles أتشعر بشيء كلما سمعت عن أحدهم كنت تعرفه قد مات؟
    Ich hab davon gehört. Die versuchen, einen neuen Markt aufzubauen. Open Subtitles سمعت عن ذلك, إنهم يحاولون إنشاء سوق جديد
    Ich hab von Ihrer neuen Sendezeit erfahren. Ein großer Fehler. Open Subtitles سمعت عن الموعد الجديد لبرنامجك أظنهم ارتكبوا خطأ فادحا
    In der letzten Woche habe ich von einem amerikanischen Champion gehört. Open Subtitles لقد سمعت عن بطل أمريكي بالاسبوع الماضي رأسه ممتلئ للغاية
    Ja, davon habe ich gehört. Warum weisst du so was nicht, Hap? Open Subtitles نعم لقد سمعت عن هذا كيف لم تعرف هذا يا هاب؟
    Ich rezitiere Weihnachtslieder mit dem Bestreben etwas aus meinem Unterbewusstsein hervor zu rufen,... um mich daran zu erinnern, wo ich schon mal von den grünen und roten Lichtern gehört habe. Open Subtitles أتلو أناشيد عيد الميلاد في محاولة لإطلاق بعض التفاصيل من لاوعيي الخاص، لكي أتذكر أين سمعت عن الأضواء الخضراء والحمراء.
    Ich hörte vom Unfall mit dem Waschbären. Open Subtitles نعم، سمعت عن ذلك "الحادث المؤسف مع ال"راكون
    Das erste Mal hörte ich 2013 von ihnen. TED أول مرة سمعت عن العاثيات كانت في عام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more