"سني" - Translation from Arabic to German

    • meinem Alter
        
    • mein Zahn
        
    • Alters
        
    • mein Alter
        
    • alt
        
    • Zahn ausgeschlagen
        
    • sunnitische
        
    Alle Jungs in meinem Alter arbeiten oder studieren in der Stadt. Open Subtitles ، الأولاد في سني ذهبوا إلي المدينة . ليدرسوا ويعيشوا
    Ich werde ein besseres Urteilsvermögen haben als ihr in meinem Alter. Open Subtitles سأعيش الحياة بطريقة أفضل مما عشتوها عندما كنت في سني
    Als Sie in meinem Alter waren, hatten Sie schon Erfolg als Autor. Open Subtitles بالمقارنة، عندما كنت في مثل سني كنت كاتباً نُشرت له كتب
    - Deine DNA hat gepasst. - Aber mein Zahn nicht. Open Subtitles ولكن فحص الحمض النووي أكد ذلك ولكن سني لم يؤكدّ
    Es ist nur so selten, dass ich unter Leute meines Alters komme. Open Subtitles إنه من النادر جداً أن أختلط في المجتمع مع أشخاص في سني
    Wenn du mein Alter erreichst und meine Größe, wirst du sehen, dass Dinge wie dieser Hurrikan keine große Sache sind. Open Subtitles و عندما ستصل إلى سني و طولي سوف تعي أنا أشياء مثل هذه العاصفة ليست شيئا مهما
    Für 'ne Karriere als Profiathlet bin ich zu alt, also sitze ich in der Scheiße. Open Subtitles و نظراً لأن سني يمنعني من احتراف ألعاب القوى يبدو لي أنها دمرتني تماماً
    Weil Ihr Freund mir einen Zahn ausgeschlagen hat. Open Subtitles لأن صديقك ضربني وكسر سني منذ يومين ، الاتذكر؟
    Mein Geheimnis ist, dass Leute in meinem Alter oft sehr einsam sind. Open Subtitles سري هو أن الناس في مثل سني يشعرون غالباً بالوحدة الشديدة.
    Okay, nur damit du es weißt, elf sind nicht viele für eine Frau in meinem Alter. Open Subtitles أن احدى عشر ليس كثير في مرأة في سني كم عمرك؟
    Oder wolltest du nur wissen, wie es mit jemandem in meinem Alter ist? Open Subtitles أم تريد فقط أن تجرب كيف سيكون الوضع مع واحدة في مثل سني..
    Ich lebe in einer winzigen Mietwohnung, wo ich doch in meinem Alter mein eigenes Haus haben sollte. Open Subtitles أعيش في شقة ضيقة مؤجرة، بينما كان يجب أن أملك منزلي الخاص في مثل سني.
    Oh, mir geht's meinem Alter entsprechend gut. Open Subtitles ، هل انتِ مريضة؟ اشعر بخير كشعورِ اي واحد في سني
    Du hast gesagt, es wären auch Wissenschaftler in meinem Alter da. Spielt keine Rolle. Open Subtitles فقد قلتِ أنه سيكون هناك علماءٌ آخرون في مثل سني
    Sehe ich 'nen Kerl in meinem Alter im grauen Anzug, spielen meine Eier Verstecken. Open Subtitles عندما اراى شاباً بمثل سني ببذلة رمادية أستفظع ذلك
    Nein. mein Zahn pocht wie ein Presslufthammer. Open Subtitles كلا، سني تضرب بقوة مثل آلة الحفر
    - Mami, mein Zahn ist rausgefallen! Open Subtitles أمي ، لقد خلعت سني
    Ich glaube, mein Zahn ist abgebrochen. Open Subtitles أعتقد أني كسرت سني
    und gehst auf Spiele-Treffen, und ich werde arbeiten, mit Leuten meines Alters reden und mein Leben genießen. Open Subtitles وتصطحبهم للعب مع قرنائهم بينما سأعمل أنا وأتبادل الحديث مع أشخاص في مثل سني وأستمتع بحياتي
    Ich war 16, als ich in die Armee ging. Ich musste wegen meines Alters lügen. Open Subtitles كنت في الـ16 عندما تطوعت في الجيش اضطررت لتزوير سني وقتها
    Ich versuchte, eine Verbindung zu ihr aufzubauen, aber alles fällt immer wieder zurück auf ihren merkwürdigen Fetisch für mein Alter. Open Subtitles ولكن كل شيء كان يعود مجددا لهوسها بكبر سني
    Bis ich die Infinitesimalrechnung verstand, war ich ein 32 Jahre alter Lehrstuhlinhaber in Harvard, wo ich schamvoll in Vorlesungen mit Studenten saß, die kaum halb so alt waren wie ich. TED وأخيرا في علم التفاضل والتكامل في سن ال32 كأستاذ مثبت في جامعة هارفرد، حيث جلست بشكل غير مريح في فصل مع الطلاب الجامعيين، أكبر بقليل من نصف سني.
    Diese Zimtzicke hat mir fast einen Zahn ausgeschlagen. Open Subtitles اعتقد ان الحقيرة كسرت سني
    Egal, was für Haare. Amerikanische, schiitische, sunnitische. Open Subtitles انظر، انهم لا يَهتمّونَ إذا قصوا شعر أمريكي، شعر شيعي، شعر سني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more