Wenn sie jetzt nicht gehen, muss ich sie verhaften. | Open Subtitles | إذا لم تغادر الموقع الآن، سيتوجب علي القاء القبض عليك |
Wenn ich es lese und es ist scheiße, dann muss ich seinen armseligen Versuch ertragen und ihm ein Feedback geben. | Open Subtitles | إذا قرأته و اتضح انه سيء سيتوجب علي ان اخضع لمحاولاته المثيرة للشفقة وأعطيه ملاحظات |
Wenn du nicht rechtzeitig zurück bist muss ich die Behandlung beginnen, ohne 36 Stunden geschlafen zu haben. | Open Subtitles | اذا لم تعدِ بالوقت, سيتوجب علي ان اقوم بالجلسة |
Aber missachtest du noch mal meine Befehle, muss ich dich melden. | Open Subtitles | ولكنك تعصي أوامرى مرة أخرى سيتوجب علي كتابة هذا. |
Dann muss ich das Essen mit dem Gedanken hinter mich bringen, dass der Seestern einen besseren Tag als ich hat. | Open Subtitles | حينها سيتوجب علي قضاء وقت الغداء، على دراية بأن نجمة البحر هذه تقضي يوم أفضل من يومي. |
Jetzt muss ich dich verhaften und dich in den Knast bringen, und du darfst im Knast kein Spielzeug haben. | Open Subtitles | سيتوجب علي الآن اعتقالكَ وأخذك إلى السجن. ولا يمكنك اللعب باللعب في السجن. |
Wenn deine Mom zurückkommt, muss ich mich bei ihr dafür entschuldigen, wie ich mit ihr geredet habe. | Open Subtitles | عندما تعود أمك، سيتوجب علي أن أعتذر لها عن طريقة حديثي معها |
Ok. Liebes, leg den Schläger ab. Geht er zu Bruch, muss ich das bezahlen. | Open Subtitles | اتركي ذلك فقد تكسرينه وحينها سيتوجب علي دفع ثمنه |
Dann muss ich mir das Weiße Album nochmal kaufen. | Open Subtitles | سيتوجب علي شراء الألبوم الأبيض مجدداً. |
muss ich dann High Heels anziehen? | Open Subtitles | هل سيتوجب علي إرتداء الكعب العالي؟ |
Jetzt muss ich das Risotto vom Boden aufheben, um es zu essen. | Open Subtitles | الآن سيتوجب علي جمعه من الأرض لأكله |
Dann muss ich eben danach hören. | Open Subtitles | سيتوجب علي سماعها على ما أعتقد |
muss ich wieder schwul werden? | Open Subtitles | هل سيتوجب علي ان اكون شاذا مجدداً؟ |
Und wenn ich aufstehe und mich um euch kümmere, kommt ihr vielleicht ohne Gegenwehr mit, vielleicht muss ich euch töten. | Open Subtitles | وأعلم أنني إن قمت من مكاني وتعاملت معكم، ربما سيكون الأمر وديًّا أو ربما سيتوجب علي قتلكم لكن كلتا الحالتين، شريحة اللحم هذه ستبرد |
Das muss ich bei unserem nächsten Treffen erwähnen. | Open Subtitles | سيتوجب علي طرح ذلك في اجتماعنا القادم |
Und deshalb... muss ich dich umbringen. | Open Subtitles | ولهذا .. سيتوجب علي قتلكِ |
Irgendwann muss ich auch mal arbeiten. Und Ben hat Schule. | Open Subtitles | بمرحلة ما سيتوجب علي أن أعمل وأن يذهب (بين) لمدرسته |
Dann muss ich mich beeilen und Violet, stellen Sie sicher, dass Rossi nicht redet. | Open Subtitles | سيتوجب علي الإسراع إذًا و احرصي على إسكات (روسي) يا (فايلوت) |
Das muss ich mal untersuchen lassen. | Open Subtitles | سيتوجب علي أن أقوم بفحص ذلك |
Irgendwann muss ich... ich kann nicht einfach hier wohnen bleiben. | Open Subtitles | في بعض الحالات, سيتوجب علي أن... |