"سيقتلون" - Translation from Arabic to German

    • töten
        
    • Sie werden
        
    • würden
        
    • getötet
        
    • umbringen
        
    • sterben
        
    Wie lange sollen sie noch unsere Propheten töten, während wir tatenlos zusehen? TED إلى متى سيقتلون أنبياءنا بينما نحن وقوف ننظر؟
    Wie lange sollen sie noch unsere Propheten töten, während wir tatenlos zusehen? TED إلى متى سيقتلون أنبياءنا بينما نحن وقوف ننظر؟
    Ich soll die Gouverneurin töten. Das will ich nicht. Open Subtitles يقولون أنهم سيقتلون الحاكمة إذا لم أقتلها , وأنا لا أريد قتلها
    Sie werden sicher getötet, wenn Sie nicht... bei der ersten Chance zugreifen, beim Einsteigen in den Bus. Open Subtitles سيقتلون على أي حال إذا لم نهاجم في أول فرصة مناسبة أثناء صعودهم الحافلة
    Wie viele Leute würden sich die Finger nach Ihrem Job lecken. Open Subtitles ماذا تعنين؟ عندما أفكر بكل الأناس الذين سيقتلون ليكونوا بمكانك
    Ich sage das, weil dann beide getötet werden. Open Subtitles أنا أقول هذا لأنهم سيقتلون من يحاول مع المرأة
    Die würden jeden umbringen, wenn es der Arbeit zugute kommt. Open Subtitles أعتقد أنهم سيقتلون أي شخص إذا هو في مصلحة العمل.
    Sie sagten, sie würden das Baby in ihr töten, wenn mein Vater nicht spuckt. Open Subtitles قالوا بأنهم سيقتلون الطفل الذي في أحشائها إن لم يبصق أبي
    Der einzige Grund warum ich mit Ihnen rede ist weil sie Ihren Freund töten, genau wie sie meinen auch getötet haben Open Subtitles السبب الوحيد لتحدثي إليكِ أنهم سيقتلون رجلك كما قتلوا رجلي
    Die sind Massenmörder. Die sind dabei, unschuldige Leute mit diesem Zeug zu töten. Open Subtitles إنّهم مجرمون بالجملة، سيقتلون أناساً أبرياء بتلك المواد
    Mit diesem Gewehr werden deine Söhne viele Schakale töten. Open Subtitles بهذه البنادق أولادك سيقتلون الكثير من ابن آوى
    Sie werden dich töten und deine Freunde und deine Familie und deine Mutter und deinen Vater und Kyle Reese und deinen Sohn. Open Subtitles قتلكِ سيقتلونكِ و سيقتلون أصدقائكِ و عائلتكِ
    "Sie werden alle töten, die du liebst und alle, die dir nahestehen, und du kannst nichts dagegen tun, denn sie kommen. Open Subtitles سيقتلون كل من تحبينه و كل من هو مقرب منك و ليس بيدكِ حيلة حيال ذلك
    Meine Männer haben Anweisungen. Kommt irgendwer außer mir zum Safe House, töten sie die Mädchen und verschwinden. Open Subtitles إن قدم أي أحد غيري إلى البيت الآمن فإنهم سيقتلون الفتيات ويغادرون
    Sie töten jeden, der ihnen in die Quere kommt, rücksichtslos. Open Subtitles مهما كان الأمر، سيقتلون كلاً من يقف في طريقهم
    Frauen mögen Männer, die für sie töten würden. Open Subtitles فالنساء يحببن الرجال الذي سيقتلون من أجلهم
    Sie werden in Kürze hier sein, und Sie werden mich umbringen - es sei denn, ich habe Informationen von gleichem oder größerem Wert. Open Subtitles وعندما يصبحون هنا، بإنّهم سيقتلون بعد قليل، هم سني، مالم أنا يمكن أن أزوّدهم بمعلومات القيمة المساوية أو الأعظم.
    Sie würden Geiseln erschießen. Das wäre der Preis dafür. Open Subtitles سيقتلون قليلا من الرهائن , ولكن هذا هو الثمن الذى ستدفعه
    Wenn Sie sich nicht am Rande des Canon zeigen, werden eine Menge Leute sterben. Open Subtitles إذا أنت لم ترى نفسك في المدخل إلى الوادي، الرجال سيقتلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more