| Alles wird wieder gut aber all das hast du dieses Jahr versäumt... | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام ولكن إليك بعض الأمور التي فاتتكِ في العام الماضي |
| Keine Angst, Liebling. Alles wird wieder gut. | Open Subtitles | لا تقلقى حبيبتى, كل شيء سيكون على ما يرام |
| Jetzt ganz ruhig, alles wird wieder gut! | Open Subtitles | هدأى من روعكِ. كل شىء سيكون على ما يرام. |
| Er ist doch noch so klein. Ich weiß. Aber das wird schon. | Open Subtitles | ـ إنه مُجرد ولد صغير ـ أعلم، سيكون على ما يُرام |
| Aber Alles wird gut, wenn man ein unterstützendes Umfeld hat, das einem da durch hilft. | TED | ولكن كل شيء سيكون على ما يرام عندما يكون لديك نظامُ دعمٍ يساعدك خلالها. |
| Er wird schon kommen! | Open Subtitles | عزيزتى سوف يأتى الان كل شىء سيكون على ما يرام |
| Wir suchen im Wagen nach Hinweisen und dann wird alles wieder gut. | Open Subtitles | نحن سنفتش السيارة عن أدلة وكل شيء سيكون على ما يرام |
| Natürlich werde ich mit der Zeit sehr viel selbstbewusster und weiß, dass alles gut werden wird. | TED | بكل وضوح فإنني مع الوقت اكتسبت ثقة أكبر بعملي بأنه سيكون على ما يرام |
| Ich weiß, Du hast Angst, aber alles wird wieder gut. | Open Subtitles | أعرف أنك خائف الآن لكن كل شىء سيكون على ما يرام |
| Er steht unter Schock und ist dehydriert, aber er wird wieder. | Open Subtitles | إنه في حالة صدمة و يعاني من الجفاف لكنه سيكون على ما يرام |
| Er hat eine leichte Gehirnerschütterung, aber er wird wieder. Danke. | Open Subtitles | اصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام. |
| Alles wird wieder gut, solange wir zusammenbleiben. | Open Subtitles | طالما نبقى سوية، كل شيء سيكون على ما يرام |
| Er wird wieder. | Open Subtitles | لقد تدبرتُ أمره أيضاً سيكون على ما يُرام |
| Keine Sorge, mein Freund. Alles wird wieder gut werden. | Open Subtitles | لا تقلق يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام. |
| Das Kind braucht ungefähr 8000 Nähte, aber er wird wieder. | Open Subtitles | الفتى بحاجة لثماني آلاف غرزة لكنّه سيكون على ما يُرام |
| Liebling, sag so was nicht. Es wird schon alles gut. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتى ، لا تقولى هذا كل شىء سيكون على ما يرام |
| Ich sah diesen Moment hier, wie meine drei Töchter vor mir stehen als wunderschöne junge Frauen, und ich wusste, Alles wird ok. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذه اللحظة، بناتي الثلاثة واقفات بجانبي كنساء جميلات ويافعات، ولذلك عرفتُ بأنَّ كل شيء سيكون على ما يرام |
| Jetzt wird alles wunderbar zwischen uns. - Im Ernst? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على .ما يرام من الأن فصاعدا |
| Süße, ich sagte gerade, dass alles gut werden wird. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد قلت للتو بأن كل شيء سيكون على ما يرام |
| Es wird richtig gut werden. Ich bin nur ein bisschen besorgt. | Open Subtitles | سيكون على ما يرام أنا قلق إلى حدٍ ما، نعم |
| Sie hat mich umarmt, sie hat mir gesagt, dass alles wieder gut werden würde. | Open Subtitles | كانت تعانقنى و كانت تخبرنى بأن كل شئ سيكون على ما يرام و |
| Hey Mach dir keine Sorgen. Alles in Ordnung Dylan. | Open Subtitles | لا تقلق ديلان , كل شيء سيكون على ما يرام |