SB: Wow, OK. I wusste nicht was es war, als ich es zum ersten mal sah. | TED | سيرجي برين متعجبا : حسناً. لم أعرف ما هذا حينما شاهدته لأول مرة. |
Aber ich denke, was ich gestern sah, war sehr interessant, weil ich hier unsere Leute sehe. | TED | لكن أظن أن ما شاهدته الأمس كان جد مهم لأني شاهدت هناك شعبنا. |
Er hat erst heute erraten, dass ich es war, nicht Joyce, die ihn gesehen hatte. | Open Subtitles | اليوم فقط استنتج اننى من شاهدته , وليست جويس هى التى شاهدته |
Und hier willst du ihn gesehen haben? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الذي شاهدته فيه؟ |
Von Bristol bis Albany nichts so Überraschendes erlebt, wie das, was ich hier gesehen habe. | Open Subtitles | أجل، ولم يحدث لي شيء من بريستول إلى ألبني مثل الذي شاهدته هنا اليوم |
Hast du mal was gesehen und Jahre später 'ne Idee gehabt ohne dich daran zu erinnern, dass du's schon mal gesehen hast? | Open Subtitles | ألم يكن لديك فكرة أبداً لتدرك انك شاهدته من قبل؟ |
Das ist Design, wenn Sie es einmal gesehen haben, vergessen Sie es wieder. | TED | هذا هو التصميم الذي إذا شاهدته مرة، تنساه بسرعة. |
Versprechen Sie. meinem Mann nicht zu erzählen. was Sie sahen. | Open Subtitles | يجب أن تعد بعدم إطلاع زوجى على ما شاهدته |
ich sah ihn im Fernsehen in England, als er Wimbledon gewonnen hat - | Open Subtitles | لقد شاهدته في التلفاز حين كنت في"إنكلترا", حين فاز ببطولة الويمبلدون، لكن |
Vor einigen Jahren sah ich ihn live in "Dracula". | Open Subtitles | بعد ذلك بسنوات، شاهدته في الواقع أثناء فيلم دراكيولا |
Es war voll. Hab ihn nicht gleich gesehen. Aber als ich ihn sah, fing ich an zu schreien. | Open Subtitles | لم ألاحظ مايفعله بسبب الزحام، لكن حين شاهدته قمت بالصياح |
Aber der Mann, den ich gerade im Aufzug sah, wusste nicht, dass wir auf demselben Planeten sind, | Open Subtitles | و أنا الآن أريد أن أقول لكم أن الرجل الذي شاهدته في المصعد ليس لديه أي فكرة أنني هنا |
- Wann haben Sie ihn gesehen? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة شاهدته فيها ؟ |
- An welcher Station hast du ihn gesehen? | Open Subtitles | -أيّ محطة التي شاهدته فيها؟ -شمال هوليوود. لماذا؟ |
Hatte ich vergessen. ich glaube, ihn gesehen zu haben. | Open Subtitles | لقد نسيت, لقد شاهدته يجري في الحديقة |
Ok, was ich gesehen habe, war eine Dämonenattacke mit einer Athame. | Open Subtitles | حسناً ، بالاستناد إلى الشيء الذي شاهدته مشعوذ يهاجمنا الليلة |
Er war im Video, was ich bei der CIA gesehen habe. | Open Subtitles | لقد كان في الفيديو الذي شاهدته في مقر الإستخبارات المركزية |
Ausgehend von dem, was ich von TED gesehen habe, glaube ich, dass dies der ideale Ort ist um loszulegen. | TED | من خلال ما شاهدته في تيد، أعتقد بأنه المكان المثالي لتدشينه. |
Sag ihr aber nicht, dass du die gesehen hast, ich hab das mal getan und musste mir das ganze Ding ohne Untertitel ansehen. | Open Subtitles | لاتخبرها انك شاهدت الدي في دي ومع ذلك, ربما سأخبرها بذلك مرة و ربما تكون شاهدته كاملا بدون ترجمة. |
Auf diese Gräueltaten, die du eben gesehen hast, reagieren Menschen typischerweise heftig. | Open Subtitles | بشر عاديّ كان ليُبدي ردة فعل قوية إزاء الإحباط الذي شاهدته للتو |
- Mich stört... - Weißt du, was mich stört? - Was wir gestern in Santa Ana gesehen haben. | Open Subtitles | لقد اعدت مراستلك ارسلتلك ما شاهدته في سانتا انا |
Werden wir eine nicht nachhaltige Bau- und Konstruktionsmethode wählen, wie ich es in China erlebte? | TED | هل سنتبع نموذجا من البناء والبناء غير المستدام على غرار ما شاهدته في الصين؟ |