| Also ist es eine sehr wertvolle Sache, mit der wir unsere Lebensmittel färben. | TED | فهو شيء ثمين جداً حيث نستخدمه في صبغ أغذيتنا. |
| Heute färben sie den Fluss grün. | Open Subtitles | إذا كان بمقدورهم صبغ النهر بالأخضر اليوم |
| Warum nehmen sie sich Zeit um ihre Haare zu färben und zu schneiden? | Open Subtitles | إذاً لماذا يمضيان الوقت في صبغ وقص شعريهما؟ |
| Wäscherei-Blau ist ein synthetischer Farbstoff, den Reinigungsfirmen in Fingerhut Menge verwenden. | Open Subtitles | نيلة الغسيل" هو صبغ صناعي" يستخدمها أصحاب المغاسل بالكشتبان |
| Nein, nicht unbedingt, weil Krankenhäuser aufgehört Ultraschallgel dass Farbstoff hatte es weil so viele Patienten waren allergisch auf sie. | Open Subtitles | كلاّ، ليس بالضرورة، لأن المستشفيات توقّفت عن إستعمال هلام الموجات فوق الصوتية الذي كان به صبغ لأن العديد من المرضى كانوا حساسين منه |
| Nun, ich konnte nicht schlafen... und ich dachte mir, ich komme her und beende das Geländer, aber ich konnte keine Farbe finden. | Open Subtitles | وقررت أنه من الواجب أن أتي وأنهي عمل الدرابزين لكني لم أجد أي صبغ |
| Dein Opfer hat Haare die vor kurzem grau gefärbt wurden. | Open Subtitles | شعر ضحيّتنا صبغ مؤخّراً بالرمادي يشبه صبغ الشعر المؤقت |
| Aber wenn Sie eine noch stylishere Version möchten, können Sie auch Ihre Fingernägel in verschiedenen Farben lackieren. | TED | ولكن إذا رغبتم بنسخة أكثر أناقة يمكنكم صبغ أضافركم بألوان مختلفة |
| Sie färben sich noch die Haare pink, und dann noch ein Nasenring. | Open Subtitles | عليك صبغ شعرك باللون الوردي و وضع خاتم في انفك المرة القادمة |
| Uns die Haare blau färben, Koteletts kaufen... | Open Subtitles | لا أدري، صبغ شعرنا باللون الأزرق أو شراء شرائح لحم الخنزير. |
| Du solltest wohl dein Haar färben. | Open Subtitles | يجب عليك أم، ربما ينبغي أن صبغ شعرك. |
| Soll ich die Haare nicht färben? | Open Subtitles | واتوقف عن صبغ شعرى |
| Wahrscheinlich will er seinen Lebenslauf ein wenig grün färben. | Open Subtitles | لعل "جيمس" يحاول صبغ أسمه بالأخضر |
| Wie ging die Sache mit dem Haare färben aus? | Open Subtitles | هاوعد صبغ الشعر تتحول؟ |
| Es ist Farbstoff. | Open Subtitles | إنّه صبغ. |
| Farbstoff ... | Open Subtitles | صبغ... |
| Ich erinnere mich an Alizarin Karminrot, so eine schöne Farbe. | Open Subtitles | أتذكر صبغ قرمزي احمر هذا اللون الرائع |
| Diese Theorie wurde später jedoch verworfen, als die Forscher bemerkten, dass der Fokus offensichtlich auf den Fortpflanzungsmerkmalen der Figur lagen: große Brüste, die als ideal fürs Stillen gelten, ein runder, möglicherweise schwangerer Bauch, die Überreste roter Farbe, die auf Menstruation oder Geburt anspielen. | TED | وقد نُقّحت هذه النظرية في وقت لاحق، عندما لاحظ العلماء أن النحات ركّز بشكل واضح على تمثيل الملامح التناسلية: أثداء كبيرة، مثاليّة للترضيع؛ بطن مستدير، ربما حامل؛ بقايا صبغ أحمر، تُشير إلى الحيض أو الولادة. |
| - Ich brauche Farbe. - Okay. | Open Subtitles | - انا بحاجة الى صبغ. |
| Dass du dir deine Haare gefärbt hast. Darüber, wie du dich gefühlt hast, als deine Mutter gestorben ist. Ich will diese Dinge wissen. | Open Subtitles | عن عملكِ الجديد عن صبغ شعركِ عن شعوركِ عندما ماتت والدتكِ |
| Wir haben uns auf einem Hundespielplatz getroffen. Er hat seinen Hund wie einen Tiger gefärbt. | Open Subtitles | تقابلنا في حديقة كلاب بجانب بيته أتعلمين, لقد صبغ كلبه ليبدو كالنمر |
| Nachdem er sich die Haare gefärbt hat und durch den ganzen Stress spindeldürr geworden ist. | Open Subtitles | بعد أن صبغ شعره وأصبح نحيلاً من التوتر |
| Hör auf, dir die Nägel zu lackieren. Das geht mir auf die Nerven. | Open Subtitles | توقفي عن صبغ أظافرك رجاءً إنه يوترني |