"صديقيّ" - Translation from Arabic to German

    • meine Freunde
        
    • Mein Freund
        
    Darum sollt ihr ja Fotos machen, meine Freunde. Klar? Open Subtitles ولهذا, يا صديقيّ, نحن نلتقط الصور, فهمتما؟
    Ich habe ungewöhnliche Verhaltensmuster beobachtet und habe meine Freunde gewarnt. Open Subtitles وكنت قادراً على ذكر الحقائق قبل ثوانٍ من حدوث ذلك. لقد لاحظتُ أنماط سلوكٍ شاذة، وقمتُ بتحذير صديقيّ.
    meine Freunde Gene und Gail, die schon seit 1 Jahr nichts mehr von mir gehört hatten, kriegen plötzlich einen Anruf von mir: "Ich bin in Korea, und ich habe dieses außergewöhnliche Mädchen getroffen. TED فها هما صديقيّ جين و جال لم يكونا قد سمعا مني شيئا منذ عام تقريبا. و فجأة اذ بي اتصل قائلا: " أنا في كوريا، وقد قابلت هذه الفتاة الرائعة."
    Mein Freund zahlt für die halbe Dosis, so kriegen wir beide was. Open Subtitles صديقيّ دفع ليّ مالاً لكي أقاسم جرعتيّ معه، و بهذه الطريقة نحظى كلانا بالعلاج.
    Du hast drei Jahre verlassen, Mein Freund. Open Subtitles لقد تبقى لك 3 أعوام، صديقيّ.
    Ich werde meine Freunde aus den USA herfliegen lassen, um zu sehen, ob Sie mit ihnen einverstanden sind. TED وقلت : " انظر، سأحضر صديقيّ بالطائرة إلى هنا من الولايات المتحدة اذا أردت مقابلتهما، لترى إن كنت توافق عليهما.
    - Ich muss meine Freunde finden. Open Subtitles يتعيّن أن أجد صديقيّ. صه، استريحي.
    Du hast meine Freunde umgebracht. Open Subtitles أنت قتلت صديقيّ.
    Ich will nur Negan. Er hat meine Freunde umgebracht. Open Subtitles ما أريد إلّا (نيغان)، لقد قتل صديقيّ.
    Ich muss meine Freunde warnen. Open Subtitles -يجب أن أحذّر صديقيّ .
    Ihr seid nicht meine Freunde. Open Subtitles لستما صديقيّ.
    Que' pasa, Mein Freund? Open Subtitles مرحباً, يا صديقيّ
    Que' pasa, Mein Freund? Open Subtitles مرحباً, يا صديقيّ
    Mein Freund Dennis hat gesungen. Open Subtitles صديقيّ (دانيس) قام بالغناء.
    - Er war Mein Freund. Open Subtitles كان صديقيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more