"صورت" - Translation from Arabic to German

    • gefilmt
        
    • drauf
        
    • aufgenommen
        
    • fotografiert
        
    • filmte ich
        
    • Video
        
    • ich fotografierte
        
    Ich weiß nicht, ob dein Gehirn sich dafür interessiert oder nicht, aber bist du dir darüber im Klaren, dass du in jedem Bundesstaat gefilmt hast? TED أنظر لا أعرف ما إذا كان دماغك مهتماً بهذه النوعية من الأشياء أو لا، هل تدرك لقد صورت المشاهد في كل دولة؟
    - Er wusste, er würde erwischt, deswegen hat er den Mord gefilmt! Open Subtitles ألم تفهم هذا ؟ عرف بأنه من الممكن أن يُقبض عليه لهذا صورت قتل أدي
    Ich hätte ihm nie den Becher mit meinem Gesicht drauf geben sollen. Open Subtitles لم يجب علي ابداً أن اعطيه الكاس مع صورت وجهي عليه
    - Hast du was drauf? Open Subtitles ـ هل صورت شيئاً جيداً ؟
    Ich habe dieses Video letzte Woche aufgenommen. TED صورت مقطع الفيديو هذا في الأسبوع الماضي.
    Das Video entstand im Frühling 2011, und bis heute habe ich fast 20 Städte besucht und beinahe 2.000 Menschen fotografiert. TED صُنع ذلك الفيديو في ربيع 2011 و الي يومنا هذا لقد سافرت الي حوالي عشرين مدينة و صورت حوالي الفين شخص.
    Zum ersten Mal filmte ich die Kerle, die so etwas tun, mit versteckter Kamera. Sie wollten diesen Arm kaufen, um daraus diesen Zaubertrank für irgendwelche Leute zusammen zu panschen. TED للمرة الأولى، صورت بكاميرا خفية الرجال الذين فعلوا هذا، وكانوا على استعداد لشراء الذراع وكانوا على استعداد استخدامها لإعداد تلك الجرعات للناس.
    Ich hasse es, dich das zu fragen, aber du hast dich niemals selbst während eines sexuellen Aktes gefilmt, niemals, weder mit Ellen oder sonst wem? Open Subtitles حسناً , اكره أن اسألك عن هذا , ولكن الم يسبق لك ان صورت نفسك تؤدي افعالا جنسية مع ايلين .. او اي شخص اخر؟
    Ich habe meinen Onkel beim Kotzen gefilmt! Open Subtitles لقد صورت خالي فيكتور وهو يتقيأ كان أمرا رائعا يا رجل
    Dad, vertrau mir, ich habe hier gefilmt. Da drüben ist ein Abwasserkanal. Open Subtitles ثق بي أبي لقد صورت فيلماً هنا توجد مانعه أعاصير هناك تماماً
    Wahnsinn! Habt ihr das drauf? Open Subtitles اللعنه ، هل صورت هذا ؟
    Ist das mit drauf, Vikram? Open Subtitles هل صورت هذا؟ نعم
    Du hast alles drauf, oder? Open Subtitles لقد صورت ذلك , أليس كذلك
    Es wurde mitten im Seronera-Gebiet aufgenommen, es ist kein Schutzgebiet. TED وهذه صورت في وسط سيرونيرا، هذه ليست محمية.
    Wenn Sie das aufgenommen haben, ändert das nichts an den Ereignissen. Open Subtitles و إذا كنت صورت اى شئ منه , ذلك لن يغير ماحدث
    und vom Amt für Verkehrüberwachung Virginia haben die gesamte Situation aufgenommen. Open Subtitles و إدارة فرجينيا للنقلِ صورت الحدث بكامله
    Und dann habe ich fotografiert und ein Bild von einem Sofa auf der Straße gemalt. TED وبعد ذلك صورت وقمت بتلوين أريكة كانت في الشارع.
    Ich habe 26 Stunden lang fotografiert. Ich befand mich in 6 Meter Höhe hinter einem abgeschlossenen Tarnschirm. TED صورت لمدة 26 ساعة مختفيا في مخبأ تمساح بارتفاع 18 قدماَ في الهواء.
    (Lachen) Im März 2001 -- (Lachen) filmte ich mich tanzend zu Madonna´s "Justify My Love". TED (ضحك) في مارس من 2001 – (ضحك) صورت نفسي أرقص على أغنية مادونا "برر حبي."
    Und ich fotografierte auch die Geschenktüte, die sie mir beim Abschied gaben. TED وأيضاً صورت الحقيبة التي تم إهداؤها لي عندما غادرت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more