Wenn er es täte, wieso sind keine Bilder von ihr auf seiner ersten Hochzeit? | Open Subtitles | إن كان يحبّها، لمَ لا يوجد هناك صورًا لها، في حفل زفافه الاوّل؟ |
Wir gehen ins Ausland und bringen solche Bilder mit: völlig verzweifelte oder vertriebene Menschen, Menschen, die Hunger leiden, Kinderarbeiter oder exotische Menschen. | TED | حيث نسافر للخارج ونجلب صورًا كهذه: عن المنكوبين، أو النازحين، أو الجوعى، أو عمالة الأطفال، أو الأشياء الغريبة. |
Das Elektronenmikroskop strahlt Elektronen ab, die Bilder millionenfach vergrößern. | TED | الميكروسكوب الإلكتروني يقوم بإطلاق الإلكترونات التي تشكل صورًا مكبرة بما يقارب المليون مرة من حجمها الحقيقي. |
Bei dieser Umfrage kam heraus, dass einige Personen, also einige Amerikaner glauben, dass Fotos wie diese am besten zeigen, wie Obama wirklich aussieht. | TED | ووجدنا في هذا الاستطلاع أن بعض الأمريكيين، يعتقدون أن صورًا مثل هذه هي أفضل توضيح، لما يبدو عليه أوباما في الحقيقة. |
Andere Personen jedoch fanden, dass Fotos wie diese am besten zeigen, wie Obama wirklich aussieht. | TED | آخرون اعتقدوا، أن صورًا كهذه هي أفضل توضيح، لما يبدو عليه أوباما في الحقيقة، |
Sie machten Fotos von mir auf dem Polizeiwagen und lachten dabei. | TED | أخذوا صورًا لي ممدود الذراعين فوق سيارة الشرطة، وضحكوا. |
Wir haben einige der Kleidungsstücke fotografiert, die wir im Haus des Verdächtigen fanden. | Open Subtitles | التقطنا صورًا لبعض الملابس التي وجدناها في منزل المشتبه |
Und wenn Sie in den USA Auto fahren, wette ich darauf, dass es Bilder von Ihnen gibt, wie Sie Ihrem täglichem Leben nachgehen. | TED | ولو قمت بقيادة سيارة في الولايات المتحدة، أراهنك بالمال أنهم يملكون صورًا كهذه لك وأنت تقوم بشؤونك اليومية. |
Dann haben wir jedoch Bilder dieses Fahrrad-Friedhofs, die eine alarmierende Geschichte erzählen. | TED | ثم نجد صورًا مثل هذه المقبرة للدراجات والتي تحكي قصة أكثر حذرًا. |
In mir ruft es Bilder von Passivität hervor, von einem, der müßig im Lehnstuhl sitzt und erwartet, dass das Wissen in fertigen Päckchen zu ihm kommt. | TED | بالنسبة لي فإنها تستحضر صورًا سلبية عن شخص يجلس بِتَرَاخٍ على أريكة منتظرًا أن تأتي المعرفة إليه في طرد أنيق صغير. |
Ja. Daddy hat mir Bilder gezeigt und sie haben nur Gutes über sie gesagt. | Open Subtitles | نعم، أراني أبي صورًا وتحدّثوا بإسهاب تام عنها. |
Du verkaufst einfach schöne Bilder. - Hey, Baby. | Open Subtitles | أنت فقط تبيعين صورًا جميلة. مرحبا، عزيزي. |
Ich meine, dieser Kerl hat immer noch die Bilder von seinen Kindern und seiner Frau hier hängen. | Open Subtitles | لا يزال هذا الرجل يعلّق صورًا لابنيه وزوجته |
Die Enkelkinder wollen Bilder vom Löwen, aber, ähm... diese verdammten Telefone machen es so schwer, die Knöpfe zu sehen. | Open Subtitles | أحفادي يريدون صورًا للأسد. لكن هذا الهاتف اللعين يصعّب علي رؤية الأزرار اللعينة. |
Aber sie redet lieber über ihre französische Maniküre und postet Bilder vom Essen, von dem sie sich später bestimmt übergibt. | Open Subtitles | لكنها أكثر من مستعدّة لتتكلّم عن المناكير الفرنسية، وترفع صورًا عن وجبات، أعمل انّها ستتقيّؤها لاحقًا. |
Ich erstellte ein Projekt mit Fotos von Händen der Demonstranten und hing sie überall auf, an verbarrikadierten Gebäuden und Gemeinschaftsläden. | TED | بدأت مشروعًا حيث التقطت صورًا لأيدي المحتجّين وألصقتها على طول المباني والمحلات التجارية. |
Für mich sah es aus, als würdest du Fotos machen von den Nummernschildern der Geschworenen. | Open Subtitles | يبدو لي أنكِ كنتِ تلتقطين صورًا للوحات سيارات المحلفين حقًا ؟ |
Ich wusste nicht, dass es hier Fotos von Penissen gibt. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن أجد هنا صورًا لأعضاء تناسليّة ذكوريّة. |
Wie auch immer, ich habe mich entschieden Fotos machen zu lassen und mir ein Portfolio anzulegen. | Open Subtitles | على كل حال، لقد قررتُ أن ألتقطَ صورًا لأبدأ بها مسيرتي. |
Ich habe Fotos von diesem Mädchen gemacht, das mich sonst komplett ignoriert, und dann plötzlich aus heiterem Himmel, hat sie mich geküsst. | Open Subtitles | كنتُ ألتقطُ صورًا لهذه الفتاةِ التيلطالمَاتجاهلتني، و على حين غرةٍ قبَّلتني. |
Sie kennt alte Fotos von deiner Fakultät. | Open Subtitles | لقد رأت صورًا قديمةً لك وأنت في هيئة التدريس. |
Wir sollen zusammen fotografiert werden. | Open Subtitles | المنسّقون يريدون صورًا لنا ونحنُ نرقص |