"صيادون" - Translation from Arabic to German

    • Jäger
        
    • Fischer
        
    • Wilderer
        
    Die königliche Gilde der Jäger und Förster. Sie kommen hier entlang. Open Subtitles . صيادون الملك وحراس الغابة . قادمين من هذا الطريق
    Wildtiere. Gnadenlose Jäger. Geschöpfe, die uns nicht als ihre Halter sehen. TED صيادون مفترسون. مخلوقات لا ترانا بصفتنا مرّبيها.
    Jäger und Farmer vom U-Boot sammelten ihre Ernte am Meeresboden ein. Open Subtitles كان هناك صيادون ومزارعون من الغواصة يجمعون الحصاد من قاع البحر
    Das ist, was buddhistische Fischer sagen, weil sie ja eigentlich kein Lebewesen töten dürfen. TED وهي ما يقوله صيادون بوذيون، لأنه ليس من المفترض أن تقتل أي شئ.
    Ansässige Fischer an der Küste Sri Lankas. Es gibt Berichte über ein tief fliegendes Flugzeug, welches eine Hochfrequenz ausgesendet hat, die all ihre Scheiben zerstörte. Open Subtitles صيادون محليون من خليج سيريلانكا لمحوا طائرات تطير على ارتفاع منخفض و تولد ترددات حادة
    Ich kann Felix nicht finden. Hier sind Wilderer... Open Subtitles أنا لا أجد فيليكس ويوجد صيادون غير شرعيين
    Freundliche Eingeborene, wütende Wilderer, steile Klippen. Open Subtitles سكان محليون لطفاء، صيادون غير شرعيين منحدرات مرعبة
    Es gab Leute, Jäger. Exmilitärs, die zum Töten ausgebildet sind. Open Subtitles هنال اشخاص صيادون عسكريون سابقون يحاولون قتلهم
    - Weil sie liebenswert sind, ja, aber sie sind auch unnachgiebige Jäger, die nicht lockerlassen, bis ihre Beute erlegt ist. Open Subtitles لأنهم محبوبين ، نعم إضافة أنهم صيادون عنيدون لن يستسلموا حتى يتأكدون أن الفريسة ماتت
    Die Jäger finden, akquirieren, verstecken und schützen legendäre Gegenstände. Open Subtitles صيادون يبحثون ويحصلون ويخفون ويحمون الاشياء الاسطورية
    Hyänen sind wilde Jäger mit starken Muskeln und Zähnen. Open Subtitles الضباع صيادون عنيفون. مليئون بالعضلات , الأسنان.
    Wir haben dich gerade zurückbekommen und er hat nur Angst, dass wir dich wieder verlieren, dass du, weil wir Jäger sind, weggehen wirst. Open Subtitles ،لقد أستعدناك للتو ،وهو خائف من أنّ نفقدك ثانيةً .بأنك سترحلين لأننا صيادون
    Jäger auf diesem Niveau, die zusammenarbeiten... wie viel Gutes wir tun können. Open Subtitles صيادون بهذا المستوى يعملون معًا كم من خيرٍ يمكننا تحقيقه؟
    Weil sie im Grunde in den überlieferten Erinnerungen Jäger und Sammler waren und so ziemlich wie unsere Vorfahren für ungefähr 99 Prozent der menschlichen Geschichte lebten. TED لانهم في الواقع عبارة عن صيادون .. وجامعي أشياء يعيشون كما كان يعيش أجدادنا الاوائل بنسبة 99% من حياتهم
    - Vielleicht waren die Jäger hier. Open Subtitles إنها رصاصة ربما يوجد صيادون هنا
    Meine Männer sind keine Handelsmatrosen, es sind Jäger. Open Subtitles رجالي ليسوا بحارة تجار. إنّهم صيادون.
    Ansässige Fischer an der Küste Sri Lankas. Es gibt Berichte über ein tief fliegendes Flugzeug, welches eine Hochfrequenz ausgesendet hat, die all ihre Scheiben zerstörte. Open Subtitles صيادون محليون من خليج سيريلانكا لمحوا طائرات تطير على ارتفاع منخفض و تولد ترددات حادة
    Sie sagten Fischer? Open Subtitles هيا نذهب لنبحث عن صيادون اخرون
    Simon der Zelot ohne Beruf. Der Rest waren Fischer. Open Subtitles ويوجد اربعة صيادون
    Beide sind bekannte Wilderer und wurden hier gesehen. Open Subtitles ... كلاهما يعرفون بانهم صيادون غير قنونيين وقد شوهدوا في المنطقه
    Vielleicht Wilderer. Wilderer haben Waffen. Open Subtitles صيادون ربما الصيادون يحملون اسلحة
    Und hier sind Wilderer, und Edmund... Open Subtitles وهناك صيادون غير شرعيين، وإدموند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more