Als der älteste Freund deiner Familie soll ich immer Botschaften übermitteln. | Open Subtitles | كصديق عائلتك الأكبر سنا، أنا إختير دائما لاحضار رسائل لك |
Ich wusste nichts von deiner Familie oder der Vertreibung. Ihr Schmerz tut mir leid. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شىء عن عائلتك ولا عن طردهم أنا آسف على ألمهم |
Dich mit deiner Familie und deinen Freunden zu sehen, und mit diesem Mädchen... | Open Subtitles | رؤيتك و أنت مع عائلتك و مع أصدقائك و مع تلك الفتاة |
Was denkt Ihre Familie eigentlich, wenn sie schon wieder was Neues, Großes beginnen? | TED | وماذا تشعر عائلتك حيال كل مرة تأخذ خطوة تجاه شيئا كبيرا جديدا؟ |
Das Haus im Chessman Park. Ihre Familie lebte da bis 1906. | Open Subtitles | المنزل الذى فى حديقه شيسمن عائلتك عاشت هناك حتى 1906 |
Woher weiss man also, wer in der Familie die Grippe hat, wenn jeder Tamiflu nimmt? | TED | إذن فكيف يمكنك معرفة من المصاب بالإنفلوانزا في عائلتك إذا كان الجميع يتناولون التاميفلو؟ |
Da ist sie doch. Tisch vier. Sie sitzt bei deiner Familie. | Open Subtitles | إنها هنا الطاولة رقم 4 , لقد وضعتها مع عائلتك |
Halt dich von ihr fern! Nächstes Mal sperren wir Dich ein, samt deiner Familie! | Open Subtitles | اتركها وشائنها و الا القينا القبض عليك انت و عائلتك فى المرة القادمة |
Das, indem du deiner Familie sagst, dass du ins Gefängnis gehst? | Open Subtitles | أوتعلمين ، الأجتماع اللذى قلتى لى بأنكى ستخبرى فية عائلتك |
Die Knochen, sie waren Opfer eines Brandes in der Fabrik deiner Familie. | Open Subtitles | تلك العظام، كانوا ضحايا ل حريق في مصنع عائلتك. عادوا وقتلوا. |
Ja, aber du hast mir noch nicht erzählt, warum du seit dem 16. Lebensjahr mit Keinem aus deiner Familie gesprochen hast. | Open Subtitles | أجل لكنك مازلت لم تخبرني لماذا لم تتحدث مع أي أحد في عائلتك منذ أن كان عمرك 16 عاما |
Ich kann dir nicht vorschreiben was du mit deiner Familie tun sollst. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك مالذ يتعين عليك أن تفعله إتجاه عائلتك |
Sehr gut. Jetzt haben wir die Gelegenheit, ohne Ihre Familie zu sprechen. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنني قد سنحت لى الفرصة للحديث عن عائلتك بالمناسبة |
Sie haben Ihre Familie verloren, alles, als die Bombe auf Hiroshima fiel. | Open Subtitles | اعلم انك خسرتي عائلتك كل شيء عندما انفجرت القنبلة في هيروشيما |
Ebingen ist von Bamberg weit entfernt. Ihre Familie ist bestimmt wohlauf. | Open Subtitles | إمنجين طريق طويلة من بامبرج إنني متأكدة أن عائلتك آمنة |
Ihre Familie muss unsere Gemeinde verlassen und in die Außenwelt zurückkehren. | Open Subtitles | عائلتك يجب أن تترك مجتمعنا و تعود إلى العالم الخارجي |
Sie sind nette Leute, Ihre Familie, aber sie sind in ihrem Kern konventionell. | Open Subtitles | اخبرهم بما يودون سماعه انهم اشخاص طيبون, عائلتك لكنهم, في جوهرهم, تقليديون |
Sie waren ein gutes Beispiel, indem Sie Ihre Familie verraten haben. | Open Subtitles | لقد كنت أول واحد يُدوِّن مثالاً جيّداً، بالوشاية عن عائلتك. |
Man wurde von der Familie getrennt und in Heimen für Mütter und Babys untergebracht. | TED | يتم فصلك من عائلتك ووضعك في منازل الأمهات والأطفال |
Was wird Eure Familie denken... wenn ihr so jemanden heiratet? | Open Subtitles | ألست قلقاً بشأن ما الذي ستعتقده عائلتك إذا تزوجت بنتنا؟ |
Ihr hattet alle diese Schränke, und keiner in Eurer Familie ist schwul? | Open Subtitles | كان لديك كل هذه الخزانات، ولا أحد في عائلتك مثلي الميول؟ |
Mich zu blamieren oder die Familie, ist das Einzige, was nicht toleriert wird. | Open Subtitles | احراجي انا او عائلتك هو الشئ الوحيد الذي لن يكون فيه تهاون |
Joey, Sie sollten lhre Familie zusammensuchen und mit allen nach Hause gehen, bis das hier vorbei ist. | Open Subtitles | جوي ، انت افضل من يجمع عائلتك اخبريهم ان يعودوا الى بيوتهم حتى انتهاء تلك القضية |
Und jetzt beschmutzt du die Familie, die immer nur dein Bestes wollte. | Open Subtitles | واﻵن تلوث سمعة عائلتك التي أرادت لك الخير في الطين |
Sie wissen, jeder gibt seine Familie auf, der sich der Legion anschließt. | Open Subtitles | لقد تخليت عن عائلتك عندما انضممت إلى الفيلق |
Das isst du doch jeden Tag. Sebastian sagt, deine Eltern sind steinreich. | Open Subtitles | أراهن بأنك تأكلينهم كل يوم قال سباستيان بأن عائلتك ثرية |
Man bleibt bei seiner Familie, weil man bei seiner Familie bleiben muss. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبقى مع عائلتك. هذا ما يجب عليك فعله. |
Ich bin nicht beeindruckt, weder von Ihnen noch von Ihrem Amt noch von Ihrer Familie. | Open Subtitles | لا أنت ولا مكتبك يمكنكم الإستهانة بيّ، ولا عائلتك ولا حتى حفنة من السكارى. |
Auf wie viele Mahlzeiten musste deine Familie für diese Kette verzichten? | Open Subtitles | كم من وجبات للعشاء منعك عنها هذا وكلف عائلتك ؟ |