Um der Unterwelt zu zeigen, dass wir sie nicht als Feind sehen. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أثبت إلى العالم السفلي اننا لا نراهم عدوا |
Und in dieser Zeit hatte er sich jede Frau in der Wisteria Lane zum Feind gemacht. | Open Subtitles | وفي ذلك الوقت أصبح عدوا لكل امرأة في ويستيريا لين |
Ja, die Frauen in der Wisteria Lane betrachteten Danny Farrell als Feind. | Open Subtitles | نعم نساء ويستيريا لين اعتقدن أن داني فاريل عدوا |
Wer auch immer sein nächstes Ziel ist, wird ein Gegner Russlands sein, ein offener Kritiker. | Open Subtitles | لذلك كائنا من كان هو الهدف التالي سوف يكون عدوا لروسيا، من أبرز المنتقدين. |
Schlimmer noch ist, dass einige republikanische Senatoren, darunter Koryphäen wie John McCain, dazu aufriefen, dem US-Bürger Dzhokhar Tsarnaev die Bürgerrechte zu entziehen und ihn als “feindlichen Kämpfer” vor ein Militärgericht zu stellen, als sei der 19-jährige ein Soldat im Krieg gegen Amerika. | News-Commentary | والأسوأ من ذلك أن عدداً من أعضاء مجلس الشيوخ الجمهوريين، بما في ذلك شخصيات بارزة مثل جون ماكين، دعوا إلى حرمان جوهر تسارنييف، المواطن الأميركي، من حقوقه القانونية ووضعه أمام محكمة عسكرية باعتباره "مقاتلاً عدوا"، وكأن طالب الجامعة ذا التسعة عشر ربيعاً كان في حرب ضد أميركا. |
- Der Käufer wird zum Feind. | Open Subtitles | كلا، أي كان من سيشتريه فسيصبح عدوا وطنيا |
Nur, weil wir einen sehr augenscheinlichen Feind gefangen haben, heißt das nicht, dass der Krieg zu Ende ist. | Open Subtitles | ليس لمجرد أننا قد إعتقلنا عدوا واحدا واضحا للأعين، هذا لا يعنى ان الحرب قد إنتهت. |
Aber du wirst sehen, ich bin ein besserer Partner als Feind. | Open Subtitles | ولن قريبا ستعلمين أن اكون حليف أفضل بكثير من اكون عدوا |
Als Al-Shabaab-Mitglied ist er Feind der USA. | Open Subtitles | من خلال الانضمام إلى حركة الشباب إعلانه نفسه عدوا لل الولايات المتحدة. |
Sie haben sich heute hier einen Feind gemacht. | Open Subtitles | الكونت لن ينسى ما حدث لقد صنعت عدوا هنا اليوم |
Das wenn ihr es mit einem Feind zu tun habt, der entschlossen ist eure Seele zu zerstören ihr euch wehren werdet und das mit Erfolg. | Open Subtitles | ذلك عندما تواجه عدوا العزم على تدمير روحك، سوف تقاوم وتزدهر. |
Vor einigen Jahren machte dein Vater sich jemanden zum Feind, der ebenso mächtig wie Moriarty ist. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات والدك صنع عدوا لنفسه من شخص بقوة موريارتي |
Aber nahezu ein Jahrzehnt nach dem Beginn des Krieges kämpft Mark Aurel gegen einen anderen tödlichen Feind. | Open Subtitles | لكن بعد ما يقرب من 10 سنوات من اندلاع الصراع كان ماركوس أوريليوس يقاتل عدوا مميتا آخر |
Du hast dich entschieden, ein Feind Roms zu sein. | Open Subtitles | اخترت ان تجعل من نفسك عدوا لروما |
Doch wenn mir ein Sklave die Königin stiehlt und den Feind tötet, den wir nicht besiegen konnten, dann wird er bald ein tödlicherer Feind sein, als es Ragnar je war. | Open Subtitles | ولكن اذا كان عبدا استطاع سرقة ملكتي وقد قتل عدوا يستطيع هزيمة أمه بسهوله فاليوم سوف يأتي عندما يهلك من موتة اشرس من موتة راجنر |
Ein Feind aller edlen und ehrbaren Dinge, die Rom jemals geschaffen hat! | Open Subtitles | عدوا لكل شيئ جميل و محترم شيدته روما |
Dann möchte ich nicht Ihr Feind sein, Señorita. | Open Subtitles | أنا لا أحب ان أكون عدوا لك يا انسه |
Er ist kein Feind, der Ihnen ausweicht. | Open Subtitles | لاحظ أنه ليس عدوا يحاول تفاديك |
Einen unbewaffneten Gegner erschlage ich nicht so gern. | Open Subtitles | اعطة سيفك0 ليس مرحا ان تذبح عدوا لم يسلح بشكل صحيح |
Der Mann ist ein erklärter Gegner der irischen Rasse, der sich allem widersetzt, was uns lieb und wert ist. | Open Subtitles | هذا الرجل عدوا صريح للعرق الأيرلندي , الذي يقف ضد كل شيء نحمله عزيزا علينا |