Hör mal, was du getan oder nicht getan hast, dieser Scheiß ist jetzt irrelevant. | Open Subtitles | أسمع, ماذا فعلتِ أو لم تفعلي هذا ألهراء ألأن لا علاقة له بالموضوع |
Und wenn ich diese Reise anträte, wäre es total irrelevant, ob sie scheitern oder erfolgreich sein würde. | TED | ولو استطعت ان اخوض هذه الرحلة فلا يهم فيما اذا نجحت او فشلت فهو امر لا علاقة له ابدا |
Was aus deinem Mund kommt, ist völlig irrelevant. | Open Subtitles | وما يخرج من فمك لا علاقة له بالموضوع علي الإطلاق |
Nein, sie sagte, es hätte nichts mit dem FBI zu tun. | Open Subtitles | لا، لقد قالت بأن الأمر لا علاقة له بالمكتب الفدرالي. |
Danke, aber inwiefern hat das nichts mit der Arbeit zu tun? | Open Subtitles | أشكرك، لكن كيف تظن أن هذا لا علاقة له بالعمل؟ |
Das sexuelle Vorleben der Klägerin ist irrelevant. Euer Ehren. | Open Subtitles | أعترض تاريخ علاقاتها لا علاقة له سيادتكم |
Sie wollen also behaupten, dass das radioaktive Uran in seinem Urin irrelevant ist. Die Sonne ist radioaktiv. | Open Subtitles | تقول إذاً أن اليورانيوم المشع في بوله لا علاقة له بالأمر |
Über 25 Jahre haben wir uns einem Produkt hingegeben,... für welches gute Arbeit irrelevant ist,... weil die Leute sich nicht davon abhalten können, es zu kaufen. | Open Subtitles | لأكثر من 25 سنة كرّسنا أنفسنا ببيع مُنتج بالنسبة لعمل جيّد ، هذا لا علاقة له |
Was ich persönlich von Ihnen halte ist irrelevant. | Open Subtitles | كيف أشعر تجاهك شخصياً، لا علاقة له بذلك. |
Das erscheint mir jetzt irgendwie irrelevant, oder? | Open Subtitles | يبدو نوعا ما لا علاقة له بالموضوع ألا تعتقد ذلك؟ |
- Was Sie dachten, ist irrelevant. | Open Subtitles | ما تظنين أنك تقومين به لا علاقة له بالأمر |
Das ist irrelevant. Das ist keine Quizshow. | Open Subtitles | كلام لا علاقة له بالموضوع هذا ليس عرضاً للأسئلة |
Das ist unzulässig und irrelevant. | Open Subtitles | لم تصادق المحكمة على هذا ولا علاقة له بالدعوى |
Das Ressentiment Bostons in Richtung der Krone ist irrelevant! | Open Subtitles | إستياء "بوسطن" مقابل ترقية الحاكم لا علاقة له |
Die Frage ist irrelevant. | Open Subtitles | هذا السؤال لا علاقة له بالأمر. |
Aber das hat nichts damit zu tun, welch ein Vater ich für Louis sein kann. | Open Subtitles | ولكن هذا لا علاقة له مع هذا النوع من الأب يمكنني أن أكون لويس. |
Ich komme aus dem privaten Sektor und dort gibt es massive Korruption, die nichts mit der Regierung zu tun hat. | TED | كشخص قادم من القطاع الخاص، أستطيع أن أقول لكم هناك كمية هائلة من الفساد في القطاع الخاص الذي لا علاقة له بالحكومة. |
Ich werde sie in meine Antwort zu letzterem einweihen, und die ist, dass es nicht mit den Menschen zu tun hat. | TED | سوف أترك لكم الرد على الأخير الذي أقدمه، وذلك هو، أنه لا علاقة له بالبشر. |
Tatsache ist, dass Monogamie nichts mit Liebe zu tun hatte. | TED | الواقع أن الزواج الآحادي لا علاقة له بالحب |
Es ist ein Film. Man sieht einen Film, der nichts mit einem selbst zu tun hat. Jedenfalls empfinden die Leute das so. | TED | انها كفيلم. فانت ترى فيلماً لا علاقة له بك اطلاقا. أو هذا هو وصف المرضى له. |