Das ist ein gutes Zeichen. Wir müssen Dr. Monaghans Patientenakten sehen. | Open Subtitles | هذه علامة جيدة نحن بحاجة لرؤية ملفات مرضى الطبيبة موناهان |
Dann wickelten sie sie in Handtücher, weil sie anfing zu schwitzen, was ein gutes Zeichen war. | TED | وبعدئذ نشفوها بمنشفة لأنها بدأت تتعرق وتلك كانت علامة جيدة |
Wenn wir sie nicht definieren können, ist das ein gutes Zeichen. | TED | إذاً، إذا لم نستطع تعريفه، فتلك علامة جيدة. |
Sieht aus, als ob Sebastian Sie mag. Vielleicht ist das ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | يظهر سيباستيان حبة لك ربما تكون هذة علامة جيدة |
Wirklich ein gutes Zeichen. Bin ich froh. Sie ist geheilt. | Open Subtitles | انها علامة جيدة جدا أنا سعيد انها تسترد عافيتها |
Es ist ein gutes Zeichen, wenn die Entführer Masken tragen und kamerascheu sind. | Open Subtitles | إنها علامة جيدة إن كان المختطفين يرتدون الاقنعة ويبتعدون عن الكاميرات |
Bislang ist es noch nicht gewalttätig geworden, und das ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | حتى الآن، لم يقم بأيّ شيء عنيف. و هذه علامة جيدة. |
Wenn sie sich wieder einsetzt, ist das doch ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | إذا كانت تقاتل من أجل قضاياها مرة أخرى، يبدو أنها علامة جيدة. |
Er hatte die Hosen voll, das ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | سنرى ولكنه يخاف أغلب الوقت وذلك علامة جيدة. |
Dieser Amateur-Quatsch ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | الآن، هذا الهُراء الخاص بالهواة علامة جيدة |
Gut, er frisst sich nicht durch das Glas, ich denke mal, das ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | حسناً، إنه لا يدمر جدار الزجاج هذه علامة جيدة. |
Aber ein Treffen ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | رغم ذلك , إنها علامة جيدة بأنه يريد مقابلتنا |
Als mir die Idee für die Umsetzung kam, wurde mir etwas übel und schwindelig, was wahrscheinlich nur Adrenalin war, aber für mich war es ein gutes Zeichen. | TED | عندما أتتني فكرة كيفية عمل هذا، أتاني نوعٌ من التشوش والدوران، والذي في الغالب مجرد أدرينالين، ولكن بالنسبة لي فهو علامة جيدة. |
Das ist ein gutes Zeichen... | Open Subtitles | أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا |
Keine Handschellen. ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | حسناً، إنكِ لم تتقيّدي هذه علامة جيدة |
Er hört sich an, als hätte er die Hosen voll. Das ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | يبدو أنه خائف جداً - جيد، هذه علامة جيدة دائماً - |
Sehr gut, das ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | هذا جيد للغاية , سيدي انها علامة جيدة |
Nun, sie übergibt sich nicht, was ein gutes Zeichen ist. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها لا تتقيأ، وهذه علامة جيدة. |
ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | إنه مكان محبوب فهذه علامة جيدة |
Das ist ein gutes Zeichen. | Open Subtitles | هناك بعض الماشية. وهذه علامة جيدة. |
denn hier aufm Trockenen, ist das normalerweise kein gutes Zeichen. | Open Subtitles | لأن، تعرف، على اليابسة في العادة ليس علامة جيدة |