"علامة جيدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein gutes Zeichen
        
    • kein gutes Zeichen
        
    Das ist ein gutes Zeichen. Wir müssen Dr. Monaghans Patientenakten sehen. Open Subtitles هذه علامة جيدة نحن بحاجة لرؤية ملفات مرضى الطبيبة موناهان
    Dann wickelten sie sie in Handtücher, weil sie anfing zu schwitzen, was ein gutes Zeichen war. TED وبعدئذ نشفوها بمنشفة لأنها بدأت تتعرق وتلك كانت علامة جيدة
    Wenn wir sie nicht definieren können, ist das ein gutes Zeichen. TED إذاً، إذا لم نستطع تعريفه، فتلك علامة جيدة.
    Sieht aus, als ob Sebastian Sie mag. Vielleicht ist das ein gutes Zeichen. Open Subtitles يظهر سيباستيان حبة لك ربما تكون هذة علامة جيدة
    Wirklich ein gutes Zeichen. Bin ich froh. Sie ist geheilt. Open Subtitles انها علامة جيدة جدا أنا سعيد انها تسترد عافيتها
    Es ist ein gutes Zeichen, wenn die Entführer Masken tragen und kamerascheu sind. Open Subtitles إنها علامة جيدة إن كان المختطفين يرتدون الاقنعة ويبتعدون عن الكاميرات
    Bislang ist es noch nicht gewalttätig geworden, und das ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles حتى الآن، لم يقم بأيّ شيء عنيف. و هذه علامة جيدة.
    Wenn sie sich wieder einsetzt, ist das doch ein gutes Zeichen. Open Subtitles إذا كانت تقاتل من أجل قضاياها مرة أخرى، يبدو أنها علامة جيدة.
    Er hatte die Hosen voll, das ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles سنرى ولكنه يخاف أغلب الوقت وذلك علامة جيدة.
    Dieser Amateur-Quatsch ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles الآن، هذا الهُراء الخاص بالهواة علامة جيدة
    Gut, er frisst sich nicht durch das Glas, ich denke mal, das ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles حسناً، إنه لا يدمر جدار الزجاج هذه علامة جيدة.
    Aber ein Treffen ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles رغم ذلك , إنها علامة جيدة بأنه يريد مقابلتنا
    Als mir die Idee für die Umsetzung kam, wurde mir etwas übel und schwindelig, was wahrscheinlich nur Adrenalin war, aber für mich war es ein gutes Zeichen. TED عندما أتتني فكرة كيفية عمل هذا، أتاني نوعٌ من التشوش والدوران، والذي في الغالب مجرد أدرينالين، ولكن بالنسبة لي فهو علامة جيدة.
    Das ist ein gutes Zeichen... Open Subtitles أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا
    Keine Handschellen. ein gutes Zeichen. Open Subtitles حسناً، إنكِ لم تتقيّدي هذه علامة جيدة
    Er hört sich an, als hätte er die Hosen voll. Das ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles يبدو أنه خائف جداً - جيد، هذه علامة جيدة دائماً -
    Sehr gut, das ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles هذا جيد للغاية , سيدي انها علامة جيدة
    Nun, sie übergibt sich nicht, was ein gutes Zeichen ist. Open Subtitles حسنٌ، إنّها لا تتقيأ، وهذه علامة جيدة.
    ein gutes Zeichen. Open Subtitles إنه مكان محبوب فهذه علامة جيدة
    Das ist ein gutes Zeichen. Open Subtitles هناك بعض الماشية. وهذه علامة جيدة.
    denn hier aufm Trockenen, ist das normalerweise kein gutes Zeichen. Open Subtitles لأن، تعرف، على اليابسة في العادة ليس علامة جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus