"على يدِ" - Translation from Arabic to German

    • von einem
        
    • wurde
        
    Ich wurde von einem sehr mächtigen Mann manipuliert. Open Subtitles تمّ التلاعبُ بي على يدِ رجلٍ واسعِ النفوذ.
    Was kann "Gutes" daraus entstehen, wenn ein kleines Mädchen von einem kranken Monster ermordet wird? Open Subtitles أي خيرٍ يرتجى من مقتل فتاةٍ صغيرةٍ على يدِ معتوه متوحش؟
    wurde fast von einem Protestant ermordet, also haben unsere Freunde vom Außenministerium... gefragt ob wir ihn hier in Oz verstecken können. Open Subtitles و قاربَ أن يُقتَل على يدِ مُتعاطفٍ بروتستانتي لِذا أصدقاؤنا في وزارَة الخارجيَة طلبوا مِنها إخفائهُ في سجنِ (أوز)
    Und dann wurde er kaltblütig von seinem besten Freund ermordet. Open Subtitles ولكنّه قُتل على يدِ أفضل صدّيقٍ له بدمٍ باردة.
    Eli, ich wurde von einem sehr mächtigen Mann manipuliert, der nicht aufhören wird, bis er hat, was er will. Open Subtitles (إيلاي)، تمّ التلاعبُ بي على يدِ رجلٍ واسعِ النفوذ و لن يتوقّفَ حتّى ينالَ ما يريد. -من هو يا (راي)؟
    Ich wurde von einem sehr mächtigen Mann manipuliert. Open Subtitles -تمّ التلاعبُ بي، على يدِ رجلٍ واسعِ النفوذ . -سيّدي !
    Thomas Geheimkonten werden von einem Banker in Winchester verwaltet. Open Subtitles حساباتُ (توماس) الماليّة السريّة تُدارُ على يدِ مصرفيٍّ في "وينشستر".
    Nick wurde von einem Dämon getötet. Open Subtitles نيك" قتلَ على يدِ وحشِ"
    Weil er ermordet wurde, von derselben Frau, die einen Jäger beauftragte, mich zu töten. Open Subtitles لأنّه قُتل، قُتل على يدِ الامرأة عينها التي أرسلَتْ صيّاداً ليقتلني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more