| Aber das wäre nicht nötig gewesen, wenn Sie nicht so naiv gewesen wären. | Open Subtitles | لكن لم يتوجب عليك فعل هذا إذا لم تكن ساذج. |
| Du hast mir bei der Fruchtbarkeitsgeschichte geholfen, und das wäre nicht nötig gewesen. | Open Subtitles | بحالة خصوبتي بالرغم من أنّه لم يكن عليك فعل ذلك |
| Es ist nicht genug, einfach nur damit aufzuhören. Du musst etwas tun. | Open Subtitles | ليس كافيا فحسب التوقف عن ذلك عليك فعل شيء في المقابل |
| Du musst das nicht mehr alleine schultern, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لم يعد عليك فعل ذلك وحدك إن كنت لا تريدين |
| Hör zu, Dana, wenn du seine Verärgerung durchbrechen möchtest, dann musst du etwas unternehmen. | Open Subtitles | انظري , دونا إذا كنت تريدين تخطي غضبه عليك عليك فعل شيء ما |
| Danke, dass Sie gekommen sind. Das hätten Sie nicht tun müssen. | Open Subtitles | حسناً,كان رائعاً منك أن تأتي,لم يكن عليك فعل هذا |
| Sie hatte sicherlich Prügel verdient... aber das hättest du nicht tun sollen. | Open Subtitles | لقد إستحقّت بالتأكيد .ضربكلها. لكن لم ينبغي عليك فعل ذلك |
| Das ist kein Kunstflug-Doppeldecker. Tu es auf ihre Art. | Open Subtitles | اسمع ، هذا ليس عرضاً للطيران ، يجب عليك فعل الأمر بطريقتهم |
| Das müssen Sie nicht, nach ihrem ganzen Kampftrauma. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا يجب عليك فعل ذلك لقد حضوا بصدمة القتال |
| - AnnaBeth, das war nicht nötig. - Aber es fühlte sich gut an. | Open Subtitles | اي بي لم يكن يجب عليك فعل ذلك اعلم لم يكن, لكنني احببته |
| Danke, aber das wäre nicht nötig gewesen. Doch, das war es. | Open Subtitles | ـ شكراً لكن ما كان عليك فعل هذا ـ بلى |
| Danke, aber das wäre nicht nötig gewesen. Doch, das war es. | Open Subtitles | ـ شكراً لكن ما كان عليك فعل هذا ـ بلى |
| Du musst verdammt tun, was immer nötig ist. | Open Subtitles | يجب عليك فعل أيًا كان عليك فعله، يا رجل. |
| Wilma, das war doch nicht nötig. | Open Subtitles | ويلما ، ما كان يجب عليك فعل ذلك |
| Du musst es ihr sagen! Es ist deine moralische Verpflichtung als Freundin und Frau. | Open Subtitles | عليك فعل ذلك إنه الالتزام الخلقي لكونك صديقة |
| Wenn sie tot sind, zum Teufel, geh hin und piss auf ihre Gräber, aber Du musst tun, was auch immer du tun musst, so kannst du einen Schlußstrich ziehen. | Open Subtitles | وإن كانوا موتى، فتبوّل على قبورهم ولكن عليك فعل ما يلزم لتحصل على خاتمة |
| Johnny, Du musst das nicht machen. | Open Subtitles | يا جوني، أنت تعلم انه لا يجب عليك فعل ذلك، أليس كذلك؟ |
| Aber Du musst genau das machen was ich sage. | Open Subtitles | لكن عليك فعل ما أقوله لك بالضبط شكرا لك يا أخ |
| Da musst du etwas viel besseres als Eier mit Speck machen. Es tut mir leid. | Open Subtitles | سيكون عليك فعل ما هو أكثر بكثير من مجرد قلي البيض و اللحم المقدد |
| Aber wenn Sie in der Wüste unterrichten, werden Sie es auf unsere Weise tun müssen. | Open Subtitles | ولكنك إن كنت ستعلّم بمدرسة وسط الصحراء فسيكون عليك فعل ذلك بأسلوبنا |
| Das hättest du nicht tun sollen. | Open Subtitles | لم يكن عليك فعل ذلك كان شيئاً غبياً لتفعليه |
| Nein, Eugene, Tu das, was ich gesagt habe. Nur du kannst das übernehmen. | Open Subtitles | يجب عليك فعل ما طلبته منك أن تفعله لأنك الوحيد الذي يمكنه فعل هذا. |
| Wenn Sie beim GCPD blieben, wären Sie noch in der Lage, all die guten Dinge zu tun, aber zuerst müssen Sie etwas übles tun. | Open Subtitles | إذا بقيت فى قسم شرطة جوثام رُبما تكون قادراً على فعل كل هذه الأشياء الجيدة ، لكن أولاً يجب عليك فعل شئ سئ |
| Ja, Das solltest du tun. Tu das. | Open Subtitles | نعم عليك فعل ذلك، نعم |