Wenn du das nächste Mal die anderen triffst, sagst du es ihnen. | TED | عندما تصبح أمام هذا الجمهور ، ستنشر هذه الأخبار. |
Wenn du abfahrbereit bist, kannst du mein Auto nehmen. | Open Subtitles | عندما تصبح مستعداً للمغادرة تستطيع أن تأخذ سيارتي |
Du bist froh, Wenn du frei bist. | Open Subtitles | لا, لا, لا, سوف تشكرني عندما تصبح حرا, أنظر أنظر |
Wussten Sie schon, dass Gott lächelt, Wenn sie Sie werden? | TED | هل تعلمون أن الخالق يبتسم عندما تصبح أنت كما أنت؟ |
Und was macht man mit Tieren, Wenn sie fett und alt werden? | Open Subtitles | و ماذا يحدث للحيوانات عندما تصبح بدينة و عجوزة |
Wenn man Soldat ist, dann kann man sich im Leben nicht immer alles aussuchen. | Open Subtitles | عندما تصبح جندياً الحياة لا يصبح فيها الكثير من الاختيارات انها أكثر كواجب |
Wenn du ein echter Junge wirst, erzähl den schönen Frauen von mir. | Open Subtitles | عندما تصبح صبيا حقيقيا، ذكر النساء بي عندما تكبر. |
Wenn du in den Abgaskanälen angelangt bist, drückst du auf den Knopf hier und: voilà! | Open Subtitles | الموافقة، عندما تصبح خلال موقع الإطلاق إلى قنوات العادم، إضغط هذا الزرّ هنا و... |
Ich sage General Bowden, dass du ihn anrufst, Wenn du so weit bist. | Open Subtitles | سأخبر الجنرال بانك ستطلبه عندما تصبح مستعدا |
Wenn du high bist, zocken dich die Dealer ab. | Open Subtitles | عندما تصبح في مزاج عالٍ و تحاول أن تحتال هؤلاء المروجون يصفعونك بشدة يجب أن يكون لديك مزيد من الانضباط |
Wenn du damit zufrieden bist, musst du jedoch zu uns zurückkehren. | Open Subtitles | لكن عندما تصبح راضياً من المهم أن ترجع إلينا |
Deine Zeit kommt, Wenn du ein erfolgreicher Arzt bist und die anderen noch von Instantnudeln und Arbeitslosenhilfe leben! | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي فأنت ستضحك بالنهاية عندما تصبح طبيباً مشهوراً وهم يعيشون على المعكرونه وانتظار المعونات الاجتماعيه |
Normalerweise Wenn du so stürmisch bist, ist es deshalb, weil du denkst etwas wäre deine Schuld. | Open Subtitles | عادة عندما تصبح متهيّجاً لأنّك تعتقد أنّه خطؤك |
Natürlich ist "Sorry" kein glückliches Wort, Wenn du ein Arzt wirst. | Open Subtitles | طبعا ، عندما تصبح طبيب ,آسف، ليست بالكلمة المفرحة |
Wenn du groß bist, kriegst du sie. | Open Subtitles | يمكنك الحصول عليه عندما تصبح طويل القامة. |
- Sieben Jahre. Später werden Sie froh sein, Wenn sie den Sommer über mal frei sind. | Open Subtitles | عندما تصبح بعمري ، ستكون سعيدا بخلاصك من عائلتك خلال الصيف |
Wenn sie schwanger ist, gehst du deiner Wege, mit allen Vorräten, die du brauchst. | Open Subtitles | عندما تصبح حامل , يمكنك الرحيل بكل المؤن اللتي تحتاجها |
Ihr könnt mit ihr tun, was ihr wollt... Wenn sie Euch gehört. | Open Subtitles | ربما تفعل ما يحلو لك بها عندما تصبح ملكك |
Weißt du, was mit einem Augapfel passiert, Wenn man ihn durchsticht? | Open Subtitles | تريد معرفة مالذي يحدث إلى مقلة العين عندما تصبح مثقوبة ؟ |
Wenn man berühmt ist, kommen sie plötzlich gekrochen. | Open Subtitles | يا إلهي، يظهرون فجأةَ عندما تصبح مشهوراً. |
Wenn man alt genug dafür ist, was ihr alle nicht seid. | Open Subtitles | عندما تصبح كبيرا كفاية والذي لايوجد أحد منكم |
Und Quantenphysiker sind nicht sicher, was wirklich passiert, wenn die Welle zum Teilchen wird. | TED | وتعلمون، لا يعرفُ فيزيائيو النظرية الكمية ماذا يحدثُ تمامًا عندما تصبح الموجة جزيئًا. |