Sie musste drei mal ins Bad auf dem Weg hierher. Und einmal, Als wir angekommen sind. | Open Subtitles | إضطرت للذهاب إلى الحمّام ثلاثة مرات في طريقنا إلى هنا ومرة واحدة عندما وصلنا هنا |
Als wir in L.A. Ankamen, stieg Steve sofort aus dem Flugzeug. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى لوس أنجليس. ستيف حصلت مباشرة قبالة الطائرة. |
Als wir hier ankamen, hatten sich die Insassen und Wärter schon längst verdrückt. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا كان الحرّاس والسّجناء قد رحلوا بالفعل منذ مدّة. |
Er rief 911 aus einer naheliegenden Telefonzelle an, aber Als wir herkamen, war er schon weg. | Open Subtitles | قام بالاتصال على الطوارئ من هاتف عمومي قريب. لكن عندما وصلنا إلى هنا, لم نجده. |
Wir waren nur auf der Durchreise, Als wir das hier gesehen haben. | Open Subtitles | أسمع , نحن فقط مررنا من هنا عندما وصلنا إلى هنا |
Als wir schließlich durch die Hintertür wieder herauskamen, brannten die Trafos auf den Straßen. | TED | عندما وصلنا أخيرا من الباب الخلفي، كانت المحولات تحترق في الشارع. |
Als wir 20 Minuten später ankamen, begannen wir sofort mit der Reanimation. | TED | عندما وصلنا إلى هناك بعد 20 دقيقة لقد بدأنا بتطبيق الإنعاش القلبي مباشرة على الطفلة |
Als wir dann von Piraten bedrohte Gewässer erreichten, die Straße von Bab el-Mandeb herunter und in den indischen Ozean, veränderte sich das Schiff. | TED | و عندما وصلنا إلى بحر القراصنة، أسفل مضيق باب المندب و داخل المحيط الهندي، تغيرت السفينة. |
Doch leider gab es, Als wir ankamen, eine fünfwöchige Dürre | TED | للأسف، عندما وصلنا إلى هناك، كان هناك جفاف مستمر في فترة ذروة الهجرة، خمسة أسابيع من الجفاف. |
Als wir bei ihrem Armeestützpunkt ankamen, schwirrte mir der Kopf von diesen Extremfällen, und die Aussage meiner Kollegin war nicht gerade hilfreich. | TED | عندما وصلنا لقاعدتهما العسكرية، كان رأسي ممتلئًا بأسوء التوقعات، وكلام زميلتي لم يكن يساعد. |
Als wir zum See kamen, schlug ich vor, ein Ruderboot zu mieten. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى البحيرة، اقترحت أن نذهب للتجديف قبل أن يُخيم الليل |
Als wir in Durango eintrafen, haben sie uns in eine Falle gelockt. | Open Subtitles | عندما وصلنا دورانجو اقاموا لنا حفلة وبعد ذلك خدعونا |
Als wir wiederkamen. saßen sie noch genauso dort. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى البيت كانا يجلسان حيث تركناهما |
Und Als wir zu ihm kamen, saß er da und wollte ohne Gesicht schreien. | Open Subtitles | عندما وصلنا إليه كان جالسا يحاول الصراخ ووجهه ممزق |
Und Als wir zu ihm kamen, saß er da und wollte ohne Gesicht schreien. | Open Subtitles | عندما وصلنا إليه كان جالسا يحاول الصراخ ووجهه ممزق |
Als wir mit dem Boot gekommen sind. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى المركب. الا تتذكر تلك الليلة؟ |
Wir sahen ein Paar rauchender Füße dort, Als wir ankamen. | Open Subtitles | كان يوجد زوج من حذاء محترق عندما وصلنا الي هنا |
Das Opfer war bereits tot, Als wir eingetroffen sind. | Open Subtitles | الضحيه كان قد مات بالفعل عندما وصلنا هنا |
Er arbeitet beim Sheriff. Er war dort, Als wir in der Stadt ankamen. | Open Subtitles | انه من مكتب المأمور كان بالخارج عندما وصلنا المدينة |
- Wie bitte? Als wir hier ankamen, half uns dieses Mädchen nach Castlegard. | Open Subtitles | عندما وصلنا أولا هنا ساعدتنا من قبل هذه الفتاة |