Es wird Welten geben, wo das Leben keine fortschrittliche Technologie hervorbringt. | TED | ستكون هناك عوالم حيث الحياة لا تهتم بتطوير تقنيات متقدمة. |
Der Feind kam wie eine Plage über die menschlichen Welten, bis es nur noch Atlantis gab. | Open Subtitles | لقد غزا العدو عوالم الانسانية الغير محصنة مثل العقاب الرهيب حتى بقى شعب أطلانطس وحيد. |
Vermutlich kursieren sie auf den Welten, deren Sprachen man da sieht. | Open Subtitles | جرى توزيعها على عدّة عوالم نظرًا إلى اللغات على الصور |
Die Namen unterscheiden sich, doch alle erzählen von einer Welt unter der Erde. | Open Subtitles | يطلقون عليها أسماء مختلفة لكن جميعهم يتفقون على أنها عوالم تحت الأرض |
Nicht aus dem All, sondern aus den Tiefen und geheimen Reichen unserer unendlich mysteriösen Welt. | Open Subtitles | لَيِسَ من النجوم... ولكن من عوالم عميقة وسرية... من مُتناَهية العَاَلَم الغَامِض الخَاص بِناَ. |
Doch zu Zeiten der Klonkriege sind selbst friedliebende Welten gezwungen, die Seiten zu wechseln. | Open Subtitles | لكن فى حروب المستنسخين , حتى عوالم محبي السلام تجبر ظاهريا لتغيير اتجاهتم |
Die letzten drei Welten, in denen ich war, hatten keinen verdammten Sauerstoff. | Open Subtitles | بمُشاركة الثلاثة عوالم التي كنت فيها لم يكن هناك أي أكسجين |
Wenn wir diese Gegenstände entwerfen, könnten wir darüber nachdenken, wie wir diese unsichtbaren Welten mitgestalten könnten, und wie sie mit unserem eigenen, persönlichen Ökosystem interagieren. | TED | كما نقوم بتصميم هذه الأشياء،نستطيع ان نفكر حول تصميم عوالم غير مرئية، و نفكر كيف تتفاعل مع بعضها البعض مع نظامنا البيئي الخاص. |
Aber in der Schule wurden sie mit wenigen Ausnahmen als getrennte Welten behandelt, und sie sind es immer noch. | TED | ولكن في المدرسة، مع استثناءات قليلة، كانوا يعاملون على أنهم عوالم منفصلة، ولا يزالون. |
Die Bestandteile sind da, wir wissen nur nicht, wie sie sich zu Leben zusammensetzen und vermutlich gibt es dort Welten, in denen kein Leben beginnt. | TED | إذاً المقومات موجودة هناك، نحن فقط لا نعرف كيف تجتمع لتشكل الحياة، والمفترض أن تكون هناك عوالم لا يمكن أن تبدأ عليها الحياة. |
Es wird Welten geben, wo, warum auch immer, Zivilisationen entweder schweigen oder wenig Zeit für Kommunikation aufwenden. | TED | ستكون هناك عوالم حيث، ولأي سبب كان، تبقى حضارتها صامتة أو لا ينفقون الكثير لمحاولة التواصل. |
es gibt Orte an die man nicht gehen kann, Gedanken die man nicht denken kann, Welten die man nicht länger bewohnen kann. | TED | هناك أماكن لا تستطيع الذهاب اليها، أفكار لا تستطيع التفكير بها، عوالم لم يعد بإمكانك العيش فيها. |
Wir können über das ganze Lichtspektrum hinweg sehen und so Welten offenbaren, die vormals unsichtbar waren. | TED | نحن قادرون على النظر إلى كامل الطيف الضوئي، ما يكشف لنا عوالم كانت غير مرئية لنا سابقاً. |
Wir sehen fremde Welten, wir sehen fremde Sonnensysteme, 300 bislang, und es werden immer mehr. Und sie sind nicht wie wir. | TED | نحن نرى عوالم غريبة، و نظماً شمسية غريبة 300 حتى الآن و ما زال العد مستمراً. و هي ليست مثلنا. |
Ich stelle mir vor, wie unsere Nachfahren in einigen hundert Jahren zu einer interstellaren Reise zu anderen Welten aufbrechen. | TED | وهكذا أتصور أن ذريتنا بعد مئات السنين ستقوم برحلات بين النجوم نحو عوالم أخرى |
Sie ist keine Weltbürgerin, sondern eine Bürgerin von Welten. | TED | هي ليست مواطنة من العالم، بل مواطنة من عدة عوالم. |
Wenn wir nach bewohnbaren Welten suchen, suchen wir Planeten in der Lebenszone. | TED | لذا عند البحث عن عوالم صالحة للحياة، علينا بالتأكيد أن نبحث عن الكواكب الموجودة ضمن النطاق الصالح للحياة حول نجمها. |
Wir wissen schon lange, dass es mehr als nur diese Welt gibt. | Open Subtitles | عرفنا منذ زمن بعيد بان هناك عوالم اخرى غير هذا العالم |
Jede Tür führt zu einem neuen Haus und zu einer neuen Welt, die nur von dieser einen Klinke geöffnet werden kann. | TED | وكل بابٍ بقودك إلى منزلٍ جديدٍ. وإلى ولوج عوالم هو المدخل الوحيد المؤدي إإليها. |
Sie sind in anderen Reichen gewesen. Haben andere Spezies und Aliens gesehen. | Open Subtitles | لقد زرتِ عوالم أخرى ورأيتِ أجناساً مختلفة وفضائيين |
Wer möchte verrückte Shows aus zufälligen Dimensionen schauen... und... und wer möchte so egoistisch sein und sein alternatives Ich sehen? | Open Subtitles | و الآن من يريد مشاهدة برامج مختلفة في عوالم مغايرة لعالمنا؟ و من يريد أن يصبح مهووساً بشكل نرجسي في ذواتهم البعدية؟ |