"فارغ" - Translation from Arabic to German

    • ist leer
        
    • leere
        
    • frei
        
    • leerer
        
    • Schwachsinn
        
    • leer ist
        
    • nichts
        
    • leeren
        
    • Quatsch
        
    • Blödsinn
        
    • leeres
        
    Ich möchte beichten, so aufrichtig ich kann, aber mein Herz ist leer. Open Subtitles أريد الإعتراف وكأن هذا أفضل ما يمكنني فعله لكن قلبي فارغ
    Die Wasserrechnung ist in 10 Tagen fällig, und unser Girokonto ist leer. Open Subtitles ، ستصدر فاتورة الماء بعد عشرة أيّام . وحسابنا المصرفيّ فارغ
    Manchmal gibt es aber nur wenige Informationen, zum Beispiel dieses leere Bett. TED وفي بعض الأحيان قد لا تحصل على أي معلومات على الإطلاق، ستحصل فقط على سرير فارغ.
    und die die noch frei werden ... sie sind nichtmal ihr hauptlehrer. Open Subtitles أترى كم مقعداً فارغاً هناك ؟ وكم مقعداً سيصبح فارغ ؟
    Sehr schön. Aber das beste wäre wohl ein leerer Laden und eine volle Kasse. Open Subtitles هذه أفكار لطيفة و لكن أفضل هدية يمكننا تقديمها له هى محل فارغ
    - Sie haben kein Recht, hier zu sein. - Schwachsinn! Open Subtitles لَيْسَ لَكَ حقُّ الّذي تكُونُ هنا كلام فارغ
    Da das Hotel so leer ist, besteht die Gefahr, dass ich ihn während des ganzen Urlaubs nicht mehr los werde. Open Subtitles بما ان الفندق فارغ, سوف آخذ نهاية الاسبوع راحة
    Ähm, was soll ich sagen, ich habe mich gelangweilt und im Fernsehen gab's nichts. Open Subtitles أشعر بالملل. وجهاز المصوّر الرقمي فارغ. اسمعوا, يمكنني أن أستمر في هذا لساعات،
    Aber er ist leer, und es ist an der Zeit, die Geschichte zu erzählen. Open Subtitles و لكنه فارغ, و لدينا قصة، و حان الوقت لقصها.
    Die primäre Energiequelle ist leer. Open Subtitles مصدر الطاقة الأساسي فارغ نحن بحاجة لإعادة توجيه التحكم إلى المخارج الثانوية
    Ich muss tanken. Der Tank ist leer. Sonst schaffe ich es nicht zu dir. Open Subtitles يجب عليّ ذلك لأن خزان الوقود فارغ لن استطيع الوصول لك ِ
    Ich bin hier für ein paar Wochen. Das Haus ist leer. Das mag ich. Open Subtitles انا في البلده لأسابيع قليله المنزل فارغ, قد استمتع به
    Ich weiß, Sie sind damit beschäftigt mich zu ignorieren, aber meine Minibar ist leer. Open Subtitles أعلم أنّكم مشغولون بتجاهلي، لكنّ مجمدي فارغ
    Die Kinder sind raus, das Nest ist leer, sie sind unausgeglichen. Open Subtitles الأطفال ذهبوا العشّ فارغ و ليس لديهم أحد.
    Du stellst den Fernseher auf Kanal 3, dann legst du 'ne leere Kassette in den Rekorder und stellst ihn auf 82. Open Subtitles أولا، تعيين التلفزيون لقناة ثلاثة، ثم وضع شريط فارغ في شريط الفيديو وتعيينه إلى قناة 82، هل حصلت على ذلك؟
    Abgesehen davon will kein Mensch sehen, wie ihr wie die Besengten durch 'ne leere Bude rennt. Open Subtitles إضافة إلى أنه لا أحد يريد أن يراكم جميعا. تجرون في منزل فارغ
    Wurde nichts übertragen, ist ein Symbiont nichts als eine leere Hülle. Open Subtitles إن لم ينتقل شيء إلى المتكافل، من الممكن كما قلت أن يكون ناقل فارغ
    Eine ist im 4. frei, aber ich müsste heimlich die Schlüssel holen. Open Subtitles هـنالك مكان فارغ بالـطابق الـرابع، لكنه يجب علي أن أسرق المفاتيح
    Das Projekt, von dem ich Ihnen erzählen werde, heißt Weltfriedens-Spiel, und im Grunde ist es auch ein leerer Raum. TED يسمى المشروع الذي سأتكلم عنه اليوم بلعبة السلام العالمي، وعلى الأساس فإنه أيضا فضاء فارغ.
    Entschuldigt, euch das zu sagen. Aber das ist vollkommener Schwachsinn. Open Subtitles أَنا آسف أنا يجب أن أكون الواحد الذي يقول هذا ، لكنه كلام فارغ
    Und wenn das Haus schon leer ist... Open Subtitles و ان كان المنزل فارغ بالفعل فسيساعدك ذلك
    Mag ja sein, dass mich das nichts angeht, aber das ist riesiger Mist. Open Subtitles أتري,مر الأمر بهدوء هذا ربما ليس من شأني ولكن هذا كلام فارغ
    Das wäre ja, als würde man in einem leeren Swimmingpool schwimmen. Open Subtitles نحن دائما نلعب بالنقود والا سيكون كالسباحة فى حمام فارغ
    "Muss los, muss aufbrechen." Quatsch. Open Subtitles يجب ان اتحرك يجب ان ابدء في الطريق كلام فارغ.
    Sie sagt, dass das ganze Zeug über Geister Blödsinn ist. Open Subtitles تقول أن كل ما يتعلق بالأشباح مجرد كلام فارغ
    Diese Öko-Lodge die ich gebaut habe war vor drei Jahren ein leeres, gelbes Feld. TED هذه هي النظرية التي بنيتها هنا، فقبل 3 سنوات كانت حقل أصفر فارغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more