"فتاة مطيعة" - Translation from Arabic to German

    • Braves Mädchen
        
    • ein gutes Mädchen
        
    • ein gutes Kind
        
    • ein liebes Mädchen
        
    • brav
        
    Du bist ein Braves Mädchen. Open Subtitles يا لك من فتاة مطيعة لم يكن هذا سيئا، أليس كذلك؟
    Nicht mit den Zähnen, Baby! Braves Mädchen! Open Subtitles ليس الأسنان، يا صغيرتي فتاة مطيعة
    Mein Leben ist vorüber. Ich war ein Braves Mädchen. Open Subtitles لقد انتهت حياتي لقد كنتُ فتاة مطيعة
    Wenn du Papi lieb hast, sei ein gutes Mädchen und versteck dich im Schrank. Open Subtitles إذا كنت تحبين والدك كوني فتاة مطيعة و اختبئ في هذا الدولاب
    Kristen war ein gutes Kind... ein wenig naiv, sicher. Open Subtitles {\pos(195,220)} ،كريستن) فتاة مطيعة) ساذجة قليلاً، بالطبع
    Und da du so ein liebes Mädchen gewesen bist, finde ich, es ist jetzt Zeit für eine Überraschung. Open Subtitles و لأنكِ كنتي فتاة مطيعة أظن أنه حان الوقت لمفاجأة
    - Also, entweder bist du jetzt ein Braves Mädchen und gibst mir die Rezeptur oder du verbringst den Rest deines miserablen, kleinen Daseins im neuen Superpower-Schlumpffilator, wo ich dich ausquetsche! Open Subtitles والآن كوني فتاة مطيعة و أعطني الوصفة و إلأّ ستقضين ما تبقّى من حياتك الصّغيرة التّعيسة محتجزة داخل محوّلي السّنفوري الخارق
    Komm schon, Darling. Sei ein Braves Mädchen. Open Subtitles ،هيّا يا عزيزتي كوني فتاة مطيعة
    Mund. Mund. Braves Mädchen. Open Subtitles الفم، الفم، فتاة مطيعة
    Ja! Braves Mädchen. Open Subtitles أجل، فتاة مطيعة
    Jetzt bist du ein Braves Mädchen. Open Subtitles الآن أنتِ فتاة مطيعة
    Gut so. Braves Mädchen. Open Subtitles حسنا, فتاة مطيعة
    Du bist ein ganz Braves Mädchen. Open Subtitles أنت فتاة مطيعة أليس كذلك؟
    Ich werde ein Braves Mädchen sein. Open Subtitles سأكون فتاة مطيعة
    Du bist ein Braves Mädchen, okay? Open Subtitles ستكونين فتاة مطيعة ، صحيح؟
    Braves Mädchen. Open Subtitles استنشقي الهواء فتاة مطيعة
    Braves Mädchen. Braves Mädchen. Ein ganz Braves Mädchen. Open Subtitles .إنّكِ فتاة مطيعة
    Und ich liebe dich auch, Kelly. Sei ein gutes Mädchen und bleib wo du bist. Open Subtitles وأنا أيضا ً يا " كيلى " كونى فتاة مطيعة وإبقى حيثما أنتى
    Sei ein gutes Mädchen. Open Subtitles كونى فتاة مطيعة
    Du bist ein gutes Mädchen. Open Subtitles كوني فتاة مطيعة
    Kristen ist ein gutes Kind... - ein bisschen naiv, sicherlich. Open Subtitles {\pos(195,220)} ،كريستن) فتاة مطيعة) ساذجة قليلاً، بالطبع
    Sei du ein liebes Mädchen, okay? Open Subtitles ستكونين فتاة مطيعة , صحيح ؟
    Wenn du brav bist, hole ich dich hier raus. Dann kannst du gehen. Open Subtitles كوني فتاة مطيعة و سوف أخرجكِ من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more