"فتشنا" - Translation from Arabic to German

    • durchsucht
        
    • Wir durchsuchten
        
    • durchsuchen
        
    Wir und die Priester haben die Kirche mehrmals durchsucht. Open Subtitles إنها مجرد خدعة ، لقد فتشنا الكنيسة . ثلاثة مرات ، والشماسين فعلوا أيضاً . لا يوجد حتى كتاب صلاة لم يتم فحصه
    Wir haben sein Büro durchsucht, aber da war nichts. Open Subtitles لا شيء، لقد فتشنا مكتبه ولكنّه كان خالياً
    Pete, wir haben das ganze Haus durchsucht. Open Subtitles بيت ، لقد فتشنا المكان بالكامل لكن يجب عليك أن تكون صريحا معى
    Wir durchsuchten den Wald, am ganzen Flussufer entlang. Open Subtitles لقد فتشنا الغابات، أعلى وأسفل ضفة النهر.
    Wir durchsuchten den Wald, aber wir haben nichts gefunden. Open Subtitles فتشنا الغابة لكننا لم نعثر على شئ
    Wenn wir eins dieser Arschlöcher durchsuchen würden, fänden wir Drogen und Waffen. Open Subtitles اذا فتشنا أى شخص من هؤلاء المتسكعين سنجد برميلا من المخدرات و الاسلحه
    Die C.S.U. hat den gesamten Raum durchsucht, und das einzige Blut welches sie fanden war von Elena. Open Subtitles فتشنا العرفة باكملها والدم الوحيد الذي وجد هو دم الينا
    Wir haben die Bar durchsucht. Open Subtitles لقد فتشنا الحانة الشخص محلّ الاشتباه فرّ من مكان الحادث
    Wir haben das gesamte Grundstück durchsucht. Hier ist niemand. Open Subtitles لقد فتشنا و تفقدنا كامل المكان و لا يوجد اي مخرج من هنا
    Aber wir haben keinen Schlüssel gefunden, als wir seine Taschen durchsucht haben. Open Subtitles لكن لم نجد أي مفتاح عندما فتشنا جيوبه
    Genosse Blacky, alle durchsucht, Militär entwaffnet. Open Subtitles رفيق بلاكي! لقد فتشنا الجيوب، وجردنا الجنود من أسلحتهم
    Wir haben Kanes Zimmer auf dem Campus durchsucht. Open Subtitles أرجوك مولي فتشنا غرفه كين في المعسكر
    Aber wir haben das Haus von oben bis unten durchsucht. Open Subtitles ولكننا فتشنا البيت من أوله لآخره
    Wir haben das ganze Gebiet zweimal durchsucht, kein Zeichen von ihm. Open Subtitles لقد فتشنا المنطقة كلها مرتين لا أثر له
    - Wir haben den ganzen Wald durchsucht. Open Subtitles فتشنا كل بوصة في الغابة ولا اثر له
    Wir haben die Umgebung durchsucht und die Tatwaffe gefunden. Open Subtitles فتشنا في المنطقة ووجدنا سلاح الجريمة ..
    Wir durchsuchten den ganzen LKW. Es ist nichts drin. Open Subtitles فتشنا الشاحنة بأسرها، لا يوجد فيها شيء.
    Wir durchsuchten alles. Das sind alle. Open Subtitles فتشنا السفينة، هؤلاء جميع من على متنها.
    Wir durchsuchten alle Hessen. Open Subtitles لقد فتشنا كل "السفاحين".
    Ich wette, wenn wir den Keller durchsuchen, finden wir ein Crystal Meth-Labor. Ist doch so, du Wichser! Open Subtitles أيها المأمور، أراهن لو أننا فتشنا السرداب سنعثر على مختبر كامل لتصنيع المخدرات
    Wir durchsuchen die öffentlichen Bereiche. Open Subtitles لقد فتشنا حتى الآن نصف مناطق الفندق
    Dann habt Ihr nichts dagegen, wenn wir Eure Kammer durchsuchen? Open Subtitles -إذاً، أنت لن تمانع لو فتشنا غرفتك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more