"فرح" - Translation from Arabic to German

    • Farrah
        
    • Farah
        
    • froh
        
    • freue
        
    • glücklich
        
    • begeistert
        
    • freu
        
    • Freude
        
    • Joy
        
    Geboren als Joy Farrah Darville, hatte diese blonde, blauäugige Schönheit schon immer Träume vom Ruhm. Open Subtitles ولدت كـ جوي فرح دارفيل لطالما حلمت هذه الشقراء الجميلة ذات العيون الزرق بالنجومية
    Jetzt kann ich zurück zu Farrah gehen und bin zum ersten Mal im Leben richtig zufrieden mit mir. Open Subtitles و بإمكاني اليوم العودة لزوجتي فرح و أنا أشعر بالرضى عن نفسي لأول مرة في حياتي
    Geht nicht, Farah und Salim sind auf Hochzeitsreise, und ich weiß nicht wo. Open Subtitles - فرح " " "فرح " ! إتصل بها وخذ الرقم منها
    Ich bin froh, dass du zur Vernunft gekommen bist. - Warum? Open Subtitles لا ، لا عليك ، انا فرح لانك في الاخير رجعت الى عقلك
    Ich freue mich, dass ich nicht dieses Kind bin. Open Subtitles انا فرح لاني لن اكون ذلك الولد الذي في بطنك
    Nein, ich will nur ein Anzeichen, dass du glücklich bist mich zu sehen. Open Subtitles لا, كل ما أريده هو إشارة ما تدل على أنك فرح لرؤيتي
    Ich bin begeistert, Sie haben es auf ein Land reduziert. Open Subtitles رغم أنّني فرح لأنّك ضيّقت دائرة البحث لبلاد واحدة
    Ich möchte den Moment nutzen, um persönlich Dr. Amy Farrah Fowler zu danken, die, wie ihr vielleicht wisst, die erste Frau ist, die Co-Moderatorin einer Flaggen- oder Banner bezogenen Open Subtitles أود أن آخذ لحظة لكي أشكر دكتور آيمي فرح فاولر شخصياً، التي لعلكم تعرفون أو لا تعرفون المرأة الأولى التي شاركت بتقديم برنامج متعلق بالأعلام أو الرايات
    Farihah Al-Harithi, ihren Freunden bekannt als "Farrah", lebte in der Nachbarschaft, Open Subtitles "فريحة الحارثي)، تشتهر بين) أصدقائها باسم (فرح)" "عاشت في الجوار"
    Gut gespielt, Amy Farrah Fowler. Ich hole eben meine Jacke. Open Subtitles "أحسنت لعبها "إيمي فرح فاولر دعيني أحضر معطفي
    Ich bin die Brautjungfer Amy Farrah Fowler... und ich zeige euch die Hochzeitaktivitäten nur noch Wochen bis zum großen Tag. Open Subtitles هذه وصيفة الشرف " إيمي فرح فاولر" تأتيكم بأنشطة الزفاف قبل عدة أسابيع من اليوم الكبير
    Wusstest du, dass Farrah Fawcett am selben Tag gestorben ist wie Michael Jackson? Open Subtitles أعلمتِ أن (فرح فاوست) ماتت بنفس اليوم الذي مات به (مايكل جاكسون)؟
    Herr, wache heute über Farrah, wenn sie mit ihrem Boss darüber spricht, vom Wetter zu den News zu gelangen, und möge sie endlich dafür respektiert werden, was für einen tollen Verstand du ihr gegeben hast, Open Subtitles يا إلهي، كن مع فرح اليوم حين تحاول إقناع مديرها بالانتقال من نشرة الطقس إلى قسم الأخبار، ولتجعلها أخيرًا تحصل على الاحترام
    Er wurde einem gemeinschaftlichen Einsatz von Army und Marines in Farah zugeteilt. Open Subtitles لمهمة مشتركة بين الجيش و البحرية في مقاطعة فرح
    Aber nicht heute Nacht. Erst will ich Prinzessin Farah und Kassim sehen. Open Subtitles لن أرحل عن "شراك" حتى أرى "الأميرة "فرح" و "كاظم
    Und ich werde Kalif Kassim um die Hand von Prinzessin Farah bitten. Open Subtitles "أنوى أن أطلب من الخليفة "كاظم "الموافقة على زواجى من الأميرة "فرح
    - Ich bin froh, dass wir heute ausgehen. Open Subtitles أنا فرح لأنني خرجت اليوم إنه من الجيد الخروج.
    Bist du nicht froh, dass du Edna die Verantwortung der Schulbildung übergeben hast? Open Subtitles اووه, الان الست فرح لتركك ايدنا تأخد على عاتقها لتعليـــم الاولاد؟
    Rezepte zusammenzuheften, und Essen zu kochen, und ich freue mich auf dieses neue Kapitel in unserem Leben. Open Subtitles ان اقص الوَصْفات وعمل وجباتِ العشاء وأَنا فرح بخصوص هذا الفصل الجديد في حياتِنا
    Meine Mutter und ich hatten unsere Höhen und Tiefen, aber ich liebe sie, und ich möchte, dass sie glücklich ist. Open Subtitles أنا وأمّي عشنا لحظات فرح وأخرى حزن، ولكنني أحبّها وأريدها أن تكون سعيدة.
    -Nichts. l'm begeistert über unsere Datum. Open Subtitles - لا شيء. أَنا فرح بخصوص تأريخِنا.
    Ich freu mich nur, dass du dich mal über was anderes freust als nur über... Open Subtitles أنا فرح فحسب لرؤيتك سعيدة بأمر آخر عدا...
    Es klingt verrückt, aber ich glaube, wir können die Freude am Wählen wiederbeleben. TED وهذا يبدو مجنوناً بعض الشيء، أعتقد بإمكاننا أن نحيي فرح التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more