Oder wir nehmen Hirten Pastete gepfeffert mit richtigem Hirte. | Open Subtitles | أم تريد القليل من فطيرة الراعي المتبّلة بالقليل من فلفل راعٍ حقيقي على القمة ؟ |
Bekomme ich 'ne Pastete während ich warte? | Open Subtitles | هل تمانعي في أن أأخذ فطيرة بينما أنتظر هنا ؟ |
Einen Roman kann jeder schreiben, aber die Torte macht ihr keiner nach. | Open Subtitles | أي واحد يمكن أن يكتب رواية لكن لا أحد يمكن أن يخبز فطيرة الكرز |
Er isst wohl 1.000 Pfannkuchen zum Frühstück." | Open Subtitles | من المحتمل أنه يأكل ألف فطيرة على الفطور |
Ich dachte, du würdest hungrig sein, also brachte ich dir dein Lieblingsessen, Chicken Pot Pie. | Open Subtitles | حسناً,لقد خمنت أنك ستكون جائعاً ,لذا 000 لذا أحضرت لك فطيرة الدجاج المفضلة لديك |
Foie Gras ist per Definition Ein Produkt des Stopfens, des Überfütterns, und das ist eben so, wenn man Foie Gras möchte. | TED | ففطيرة الأوز كانت تعني عند التسمين والتزقيم والأكل بالقوة قبل تحول مفاهيمي وهذا ماتحصل عليه عندما تتطلب فطيرة الأوز |
Da gibt's in South Carolina einen Laden mit dem weltbesten Schoko-Nuß-Kuchen! | Open Subtitles | هناك مكان في كارولينا الجنوبية يصنعون فيه أفضل فطيرة بقانِ |
Und Kaffee für mich. ich wachse auch noch, aber auf 'ne andere Weise. | Open Subtitles | فطيرة و قهوة لي . لا زلت أنمو ، لكن بطريقة مختلفة |
Ich hatte Ein Thunfischsandwich aus Vollkornbrot, Ein Stück Kirschkuchen und 'ne Tasse Kaffee. | Open Subtitles | تناولت شطيرة تونا بالقمح، شريحة فطيرة بالكرز وقدح قهوة |
Ok. Also Pfirsichkuchen mit Vanilleeis. | Open Subtitles | جيد, سأخذ فطيرة خوخ مع أيس كريم الفانيلا |
Bekomme ich eine Pastete, während ich warte? | Open Subtitles | هل تمانعي في أن أأخذ فطيرة بينما أنتظر هنا ؟ |
Als der König die Nachtfeste besuchte, brachte der Koch den Sohn des Königs um und buk aus ihm eine Pastete mit Zwiebeln, Möhren, Pilzen und Speck. | Open Subtitles | عندما زار الملك الحصن، قتل الطاهي إبن الملك وطهاه في فطيرة خنزير وعليها بصل وجزير وفطر ولحم خنزير |
Ich habe einen Auftritt im Sternenhimmel-Restaurant und ich verpasse die Pastete. | Open Subtitles | علي أن أجهز مجموعتي في الغرفة المضاءة بالنجوم و انا أفوت فطيرة على نفسي |
Einen Roman kann jeder schreiben, aber die Torte macht ihr keiner nach. | Open Subtitles | أي واحد يمكن أن يكتب رواية لكن لا أحد يمكن أن يخبز فطيرة الكرز |
Amy.... also uh... ich denke darüber nach, auch etwas Torte zu nehmen. | Open Subtitles | أذن,أعتقد أني سأحصل على فطيرة بنفسي ماذا تفضلين? |
Lassen Sie mich raten. Pfannkuchen mit Speck. | Open Subtitles | دعني اخمن ، فطيرة بالسكر ولحم خنزير مملح |
Ich sagte, ich könnte einen großen Pfannkuchen wenden. | Open Subtitles | : قلت له بأني أستطيع أن أقلب فطيرة كبيرة |
Dann bringe ich meinem Orchideenexperten mal seinen Pie. | Open Subtitles | حسناً سأجلب قطعة من الحجم العائلي من فطيرة الليمون لخبير الأوركيد خاصتي |
* She's my cherry Pie * * cool drink of water, * * such a sweet surprise * * tastes so good, * * make a grown man cry * * sweet cherry Pie, yeah * | Open Subtitles | فطيرة الكرز خاصتي ماء بارد يالها من مفاجأة حلوة |
Wenn meiner Omi etwas passieren würde, dann wäre ich Ein untröstlicher Honigkuchen. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لجدتي فسأكون فطيرة القمر الذي لا عزاء له |
Wir beschlossen, etwas Ein bisschen anders zu machen und wandelten Geschmacksrichtungen um, die sehr vertraut waren – in diesem Fall Karottenkuchen. | TED | لقد قررنا ان نقوم بشيء مختلف وأن نقوم بتحويل للنكهات التي كانت شائعة جداً .. في هذه الحالة لدينا فطيرة الجزر |
Eine weitere Ironie, doppelte Ironie, ist es, dass die Feigen und Oliven Eduardo beim Verkauf mehr Geld einbringen würden als die Foie Gras. | TED | والسخرية الأخري الأكبر ان ذلك يحتوي علي التين والزيتون ادواردو يمكنه ان يجني اموالا من ذلك اكثر من اموال فطيرة الأوز |
Abgesehen davon, dass er's geschafft hat, sich eine Sahneschnitte zu angeln, eure Mama. | Open Subtitles | بالاضافة إلى أنه ايضاً تمكن من اصطياد قطعة فطيرة حلوة وهي أمك |
Und außerdem haben wir diesen himmlischen, hausgemachten Kirschkuchen. | Open Subtitles | واخيرا وليس آخرا عندنا فطيرة كرزِ محلية سماوية |
Bei dem Pfirsichkuchen, den ich extra für diesen Anlass gebacken habe? | Open Subtitles | حول فطيرة الفول السوداني التي خبتزها لهذه المناسبة |
Denken Sie an einen Kuchen, der auf einer Fensterbank abkühlt. | TED | فكروا في فطيرة تبرد على عتبة إحدى النوافذ. |
Ich hätte gerne einen Muffin. | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على فطيرة بالزبده ؟ |