| Sorgen Sie nur dafür, dass sich der Transport für die Abholung bereithält. | Open Subtitles | أنت فقط تأكد من يكون النقل وقوفه الى جانب وعلى استعداد ل x-التعبئة. |
| Sorgen Sie nur dafür, dass er das Geld bereit hat. | Open Subtitles | فقط تأكد من تجهيزة للأموال |
| Vergewissern Sie sich nur, dass es niemanden gibt der sie beantworten kann. | Open Subtitles | فقط تأكد أن لن يتبقى أحد ليجيب على الاسئله |
| Stellen Sie einfach sicher, dass Ihr Team sein Ziel dieses Mal auch trifft. | Open Subtitles | فقط تأكد أن ينجح فريقك في ضربته هذه المرة |
| Sorge nur dafür, dass du die Richtige wählst. | Open Subtitles | فقط تأكد من أنك قد أخترت الصحيحة |
| Stell nur sicher, dass du weiterhin kein Wort über die Wahrheit äußerst. | Open Subtitles | فقط تأكد من استمرارك فى الصمت بشأن الحقيقة |
| - Sorg einfach dafür, dass er aus ist! | Open Subtitles | ــ فقط تأكد من أنك أطفأتها ــ إنها كذلك |
| In Ordnung. Stellen Sie nur sicher, dass nichts schief geht. | Open Subtitles | حسناً , فقط تأكد أن لا يسير اي شئ بشكل خاطئ |
| Sorgen Sie nur dafür, dass sie nicht herkommt. | Open Subtitles | فقط تأكد من أنها لا تأتي |
| Sorgen Sie nur dafür, dass es wie ein Unfall aussieht, um Katyas Willen. | Open Subtitles | فقط تأكد أن يبدو الأمر كأنه حادث من أجل (كاتيا) |
| Sorgen Sie nur dafür, dass er ruhiggestellt ist. | Open Subtitles | فقط تأكد أنه مربوط جيداً |
| Vergewissern Sie sich nur, dass es niemanden gibt, der sie beantworten kann. | Open Subtitles | فقط تأكد أن لن يتبقى أحد ليجيب على الاسئله |
| Leiten Sie keinen Kontakt ein. Vergewissern Sie sich nur, dass sie nach Protokoll handelt. | Open Subtitles | لا تبدأ إتصالاً بينّكَ وبينّها فقط تأكد من إتباعها البروتوكول |
| Stellen Sie einfach sicher, dass Sie den Sicherheitshinweisen folgen mit dem flüssigen Stickstoff... | Open Subtitles | فقط تأكد من اتباع إرشادات السلامة مع النيتروجين السائل. |
| Stellen Sie einfach sicher, dass es nicht so ist, Brad. | Open Subtitles | (فقط تأكد بأنهم لن يفعلوا ذلك يا (براد |
| Stell nur sicher, dass wir die wiederkriegen. | Open Subtitles | فقط تأكد من أننا سنستعيدها |
| - Gut, Sorg einfach dafür, dass er es ist. - Ich werde dafür sorgen, dass er es ist. | Open Subtitles | ــ فقط تأكد من ذلك ــ سأتأكد من ذلك |
| Stellen Sie nur sicher, dass jeder so lange bleiben kann wie er will. | Open Subtitles | فقط تأكد من أن يقضي الجميع أطول فترةً يُريدونها أنا فقط عليَّ العودة إلى المكتب، اتفقنا؟ |