"فقط ثلاث" - Translation from Arabic to German

    • nur drei
        
    • Noch drei
        
    Es gab nur drei Menschen, die von den Blumen gewusst haben, Yvonne. Open Subtitles كان هناك فقط ثلاث اشخاص الذين كانوا على علم بالوردتين يوفون
    Der erste Satellit der Welt, Sputnik I, startete 1957, und in diesem Jahr gab es insgesamt nur drei Startversuche. TED لذا، فإن أول قمر صناعي، سبوتنيك 1، أطلق سنة 1957، وفي تلك السنة، كان هناك فقط ثلاث محاولات إطلاق.
    Ich habe noch sechs Monate zu leben. Das wissen nur drei Menschen. Open Subtitles الباقي لي ستة اشهر علي الاغلب في الحياة , واخبرت فقط ثلاث اشخاص
    Nicht wirklich, nur drei Wochen. Sagen Sie, hat Ihr Großvater noch dieses Teleskop? Open Subtitles ليس فعلا، فقط ثلاث أسابيع أخبريني، هل ما زال جدكِ يملك ذلك التلسكوب ؟
    Noch drei Minuten! Open Subtitles فقط ثلاث دقائق!
    Es sind nur drei kleine Schnitte, die so klein sind, das du sie kaum siehst. Open Subtitles فقط ثلاث جروح صغيرة جداً، وبالكاد ستراها
    Ich sehe nur drei Gebäude, die das erfüllen. Open Subtitles أرى فقط ثلاث مباني تتّفق مع هذه النظرية.
    nur drei Klienten, die ich selbst an Land gezogen habe, als sie kleine Fische waren. Open Subtitles فقط ثلاث شركات، التي أتيت بها بنفسي إلى الشركة عندما كانت تلك الشركات لا شيء
    Was noch wichtiger ist, da dies ja ein fotometrischer Prozess ist, den man in nur drei Sekunden erfassen kann: wir können Emily in einem Zeitraum von weniger als einem einzigen Nachmittag in mehreren verschiedenen Gesichtsposen und -ausdrücken aufnehmen. TED والأهم من ذلك، لأن هذه عملية صور ضوئية تستغرق فقط ثلاث ثواني لإلتقاطها، فانه يمكن تصوير إيميلي في وقت ما بعد الظهر، في أوضاع مختلفة للوجه وتعابير الوجه.
    Wir haben nur drei Sender. Ich hasse es. Open Subtitles حسناً، لدينا فقط ثلاث محطات، أكره هذا
    - Wir haben nur drei Minuten. Ich habe Ihnen doch gesagt... Open Subtitles لا يمكنك ذلك, لدينا فقط ثلاث دقائق ...أنظر, لقد أخبرتك فعلا
    nur drei andere Menschen waren hier früher. Open Subtitles فقط ثلاث أشخاص كانوا هنا من قبل
    Nein, nur drei weitere Leute hier drin mit mir. Open Subtitles لا .. فقط ثلاث أشخاص آخرون هنا
    nur drei Personen auf der Welt verwenden sie. Open Subtitles فقط ثلاث أشخاص في العالم يتصلون عليه
    Eigenschaften wie Gewicht kann man in realen Zahlen ausdrücken -- wie 1, 2, 3 und so weiter. Hinzu kommt, es gibt nur drei mögliche Vergleiche zwischen zwei beliebigen realen Zahlen. TED يمكن تمثيل الخصائص كالوزن بالأرقام الحقيقية -- واحد، اثنان، ثلاثة وهكذا -- وهناك فقط ثلاث مقارنات محتملة بين أي رقمين حقيقيين.
    Es gibt nur drei einfache Regeln. TED هنالك فقط ثلاث قوانين.
    nur drei Schlücke Nsima für jeden von uns. TED فقط ثلاث لقمات من نسيمة (وجبة) لكل واحد منا.
    nur drei Minuten. Open Subtitles فقط ثلاث دقائق.
    Das sind nur drei Schweine. Open Subtitles انظروا، هنالك فقط ثلاث خنازير
    Es gibt nur drei Stunden verlassen. Open Subtitles هناك فقط ثلاث ساعات متبقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more