"فى المرة" - Translation from Arabic to German

    • Mal
        
    • Wenn
        
    Das nächste Mal stich mehr ins Fleisch, nicht in den Stoff. Open Subtitles فى المرة القادمة إطعنى بقوة أكثر من إختراق الملابس فقط
    Halt dich von ihr fern! Nächstes Mal sperren wir Dich ein, samt deiner Familie! Open Subtitles اتركها وشائنها و الا القينا القبض عليك انت و عائلتك فى المرة القادمة
    Hoffentlich stehen uns nächstes Mal wieder die Red Tails zur Seite! Open Subtitles أتمني أن نتقابل مع ذوات الذيل الأحمر فى المرة القادمة.
    Und das nächste Mal kommen Sie nicht mehr her. Open Subtitles و اسمعى . فى المرة القادمة لا تاتى الى هنا فانا ادير مكان محترم
    Wenn wir ein Badehaus hätten, wäre alles viel einfacher. Open Subtitles إن وجدنا حماماً لكان الوضع مختلفاً الآن فى المرة القادمة سأجهز واحد
    Das nächste Mal... (lacht) Open Subtitles هذه المرة يا صاحب المعالى ، إننى آخذ نقودك فقط ، فى المرة القادمة
    Ach so! Das nächste Mal sende ich Ihnen eine Einladung. Open Subtitles أنت تريد دعوة خاصة ، فى المرة القادمة سوف أبعث لك بإعلان محفور
    Das wirst du dir bestimmt merken, Wenn du Mal wieder was Gutes tust. Open Subtitles أراهن بأنك ستتذكر ذلك فى المرة القادمة عندما تحاول فعل الخير
    Nächstes Mal bringen Sie ihn hin! Open Subtitles فى المرة القادمة ستأخذة أنت , أيها القاضى
    Das erste Mal ja, aber nicht der zweite Besuch. Open Subtitles ربما فى المرة الأولى وليست فى الزيارة الثانية
    Nur, dass wir das nächste Mal den Storch einladen. Open Subtitles فى المرة القادمة فقط سوف نقوم بدعوة اللقلق
    Als ich das erste Mal den Äquator überquerte, wurde ich kielgeholt. Open Subtitles أنا كنت فى المرة الأولى عبرت خط الإستواء
    Ein Jammer, dass er, um ihre Selbstmordtendenzen wissend, keine größere Anstrengung machte, sie ein zweites Mal zu retten. Open Subtitles من المحزن أن معرفة ميولها الأنتحارية لم تجعلة يبذل جهد أكبر فى المرة الثانية
    Ich werde es das nächste Mal besser machen. Open Subtitles الكثير،حقيقة سوف اتجنب هذا فى المرة القادمة
    Nächstes Mal ziehst du an, was ich dir sage. Open Subtitles فى المرة القادمة ارتدى ثيابا لائقة كما قلت لك أن تفعلى
    Aber nächstes Mal gehe ich zu dir und rede mit dir. Open Subtitles فقط فى المرة القادمة سوف اتنزه و اتحدث اليكى
    Nächstes Mal weiß ich, wie ich mich in so einer Lage verhalte. Open Subtitles فى المرة القادمة, سأعرف كيفية التعامل مع حالة مثل تلك
    - Nächstes Mal können sie rein. Open Subtitles فى المرة القادمة سيطروقوا الباب قبل دخولهم
    Bestell das Jesus, Wenn du ihn siehst. Open Subtitles أخبر ذلك إلى المسيح فى المرة القادمة تراه.
    Denk nur, Wenn ich das nächste Mal jemanden erschieße, könnte ich verhaftet werden. Open Subtitles فكر فى المرة القادمة عندما أطلق النار على شخص ما ، يمكن أن أعتقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more