"في الثامن" - Translation from Arabic to German

    • am
        
    Ich wusste nämlich, dass das Auto am 28. Februar über die Leitplanke gefahren war, und ich wusste, dass 1976 ein Schaltjahr war. TED انظروا، كنت أعلم أن السيارة اخترقت حاجز الطريق في الثامن والعشرين من فبراير، وكنت أعلم أن 1976م كانت سنة كبيسة،
    am 8. August diesen Jahres fühlte er Lähmung, am 13. brachten ihn seine Eltern zum Arzt. TED في الثامن من أغسطس لهذه السنة، شعر بشلل في الحركة، في الثالث عشر ، أخذه والداه إلى الطبيب.
    - Sie werden beschuldigt, am 28. Mai mutwillig und böswillig ein englisch-ungarisches Phrasenbuch veröffentlicht und so Hausfriedensbruch begangen zu haben. Open Subtitles نعم التهمة التي عليك تقول بأن في الثامن و العشرين من شهر مايو قمت بشكل متعمد بنشر الفوضى
    Die Japaner marschierten am 18. September 1931 in die Mandschurei ein und gründeten einen Marionettenstaat namens Mandschuko. Open Subtitles اليابان غزت مانشوريا في الثامن عشر من سبتمبر 1931 وبدأت تسميتها بمانشو كيو
    am 18. Mai bin ich beim Abstieg von einem Berg weit zurückgefallen. Open Subtitles لكن في الثامن عشر من مايو سقطت من على ارتفاع 20 أو 30 قدم و سقطت عند سفح منحدر صخري غير مستقر
    Verurteilt am 8. März 1994. Brandstiftung zweiten Grades. Open Subtitles أُدين في الثامن من مارس 1994 حرق ممتلكات من الدرجة الثانية
    Weißt du, was Mama am 8. März für dich tut? Open Subtitles في الثامن من مارس أنت تعرفين ما ستفعله ماما من أجلك
    Wir sind am 18. wieder da, bis dann. Schönen Tag noch. Open Subtitles وسنعود في الثامن عشر إتصلي بنا بعدها، يوم سعيد
    Arthur Leigh Allen. Geboren am 18. Dezember. Open Subtitles آرثر لي ألين ولد في الثامن عَشَرَ من ديسمبر
    Morgen gehe ich wieder zur Schule, aber ich bin am 18. zurück. Open Subtitles سوف اعود للمدرسة غداً لكن سوف ارجع في الثامن عشر
    Drei aufeinanderfolgende Einsätze in Falludschah und Bagdad, im Einsatz getötet am 8. Oktober. Open Subtitles خدم في ثلاث جولات متتالية لأداء الواجب في الفلوجة وبـغـداد قتل في معركة في الثامن من أكتوبر
    Bei uns? - Ja, am 19. April. Sie wurde zur Vernichtung freigegeben am 8. Mai. Open Subtitles نعم في التاسع عشر من أبريل, وكان من المفترض أن يتم التخلص منها في الثامن من مايو
    am 18. Februar versammelte sich eine Menge, um zum Parlament zu gehen. Open Subtitles في الثامن عشر من فبراير، اجتمع عدد من رجال غير مسلّحين للذهاب إلى البرلمان
    Einem Mann namens Captain William Swenson ... ... wurde kürzlich die Ehrenmedaille für seinen Einsatz am 8. September 2009 verliehen. TED كان هناك رجل يدعى القائد ويليام سونسون والذي تم توشيحه بوسام الشرف من الكونغرس تكريما لأعماله في الثامن من سبتمبر 2009،
    Doch eine Frage bleibt: Können Nawalny und seine Unterstützer am 8. September Russlands politische Kultur der Angst verändern oder hatte de Maistre am Ende doch recht? News-Commentary ولكن يبقى السؤال: هل يتمكن نافالني وأنصاره في الثامن من سبتمبر من تغيير ثقافة الخوف في السياسة الروسية، أم أن دو ميستر كان محقاً في نهاية المطاف؟
    Wären Sie so nett, uns zu sagen, Mr. Inglethorp wo Sie am Abend des 18. Juni, einem Montag, waren? Open Subtitles شئ آخر تخبرنا به سيد "انغلثورب" أين كنت في الثامن عشر من يونيو يوم الاثنين الساعة السادسة ؟
    Die Zeremonie zur Empfängnis des Kindes findet am 18. statt. Open Subtitles - الكاهن - لأن ترحيب الأهل سيقام في الثامن عشر ، نحن سنرحل
    Außerdem ist niemand am 18. Dezember gestorben, genauso wenig wie an dem Wochenende, als er ein Dutzend Menschen töten wollte oder als er Schulkinder erschießen oder Busse sprengen wollte. Open Subtitles ايضا لم يقتل احد في الثامن عَشَر من ديسمبر ايضا لم يقتل احد خلال عطلة نهاية الاسبوع عندما هدد بقتل دستة اشخاص أَو عندما هدد باطلاق النار علي تلاميذ المدارس او تفجير الحافلة
    Aber die Bombe wird am 08. November hochgehen. Open Subtitles لكن القنبلة ستنفجر في الثامن من نوفمبر
    Noch dazu am 8. November. Open Subtitles و في الثامن من نوفمبر من بين كل الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more