Entschuldigung, bin etwas in Eile, da passiert gerade so eine Sache, ziemlich wichtig das wir die aufhalten. | Open Subtitles | معذرة فأنا في عجلة ... من أمري هناك شئ يحدث ومن المهم أن نوقفه |
- Tut mir leid, Sir, wird sind etwas in Eile. | Open Subtitles | معذرة يا سيّدي، نحن في عجلة من أمرنا. |
Eigentlich sind wir etwas in Eile. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن في عجلة من امرنا |
- Wissen Sie, wir sind ein wenig in Eile, also vielleicht könnten wir einfach... - vorspringen. | Open Subtitles | أتعلم ؟ نحن في عجلة من أمرنا إذا فربما يمكننا فقط تخطي ذلك |
Sind wir ein wenig in Eile, Sir? | Open Subtitles | أنت في عجلة من امرك يا سيدي . |
Sie war in Eile und nahm die Abkürzung zwischen den Stachelbeersträuchern. | Open Subtitles | لقد كانت في عجلة من أمرها و أخذت طريق مختصراً ما بين أشجار عنب الثعلب، |
Eigentlich bis morgen. Wir haben es eilig. | Open Subtitles | بالحقيقة نحتاجها غداً نحن في عجلة من أمرنا |
Ich werde ehrlich sein, Mr. Beck, weil ich etwas in Eile bin. | Open Subtitles | سأكون صريحا معك يا سيد (بيك), لأنني في عجلة من أمري. |
Ich bin etwas in Eile. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري |
Oh, ihr seit etwas in Eile. | Open Subtitles | اوه انتما في عجلة من امركما |
- Was? - Erkläre ich später, bin etwas in Eile. | Open Subtitles | - سأشرح لك لاحقا, فأنا في عجلة من أمري- |
Ich bin etwas in Eile. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري قليلاً. |
- ein wenig in Eile. | Open Subtitles | - في عجلة من أمري |
Wir sind in Eile und überspringen die Vorspeise. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنتخطَّى ذلك ونتناول مُبَاشرةًالطبقالرئيسي. نحن قليلًا في عجلة من أمرنا. |
Ich will euch ja nicht unterbrechen, aber wir haben es eilig. | Open Subtitles | أنا آسف لمقاطعة علاقة الحب الغريبة، ولكن نحن في عجلة من امرنا. |
Sheriff, wir haben es eilig. | Open Subtitles | ايها المامور نحن في عجلة من امرنا |