sie sagte, es ist eine Abschrift von dem Gespräch mit David Palmer. | Open Subtitles | لقد قالت أنّه نص محادثة أجرتها مع دايفيد بالمر |
sie sagte, das war einfach süß. Danke also. | Open Subtitles | قالت أنّه كان لطيفاً جدّاً، لذا شكراً لك. |
Da hat sie gesagt, der wäre nicht real, den hätte ich mir nur ausgedacht. | Open Subtitles | ولكنّها قالت أنّه غير حقيقيّ وأنّني اختلقتُه |
sie sagte, dass sie keine Geheimnisse hat. Ich nehme sie beim Wort. | Open Subtitles | قالت أنّه ليس لديها أسراراً وأنا أتأكّد من كلامها |
Aber er war kein Kabel-Techniker. sie sagte er trug nicht die richtigen Werkzeuge. | Open Subtitles | إلا أنّه لم يكن رجل كيبلات قالت أنّه لم يكن يحمل الأدوات الصحيحة |
sie meinte, sie braucht eine Weile, bis sie da ist. | Open Subtitles | قالت أنّه سيستغرق الأمر وقتاً لكي تصل إلى هناك |
sie sagte, er hätte Pestizide benutzt. Er könnte etwas in ihr Abendessen gesteckt haben. | Open Subtitles | قالت أنّه استخدم مبيداً حشريّاً، ربّما وضع بعضه في عشائها |
sie sagte, wenn ich ihr helfen würde den Wettbewerb zu gewinnen, würden die Fotos nie ans Tageslicht kommen. | Open Subtitles | قالت أنّه إذا ساعدتها في الفوز بالعرض، فلن ترَ الصور ضوء النهار أبداً |
Ich weiß, was sie gesagt hat. Du solltest dich fragen: | Open Subtitles | أعلمُ ما قالت أنّه يجدر بكِ أن تسألي نفسكِ |
sie sagte, es gibt nichts, was die Staatsanwaltschaft ohne weitere Beweise tun kann. | Open Subtitles | قالت أنّه لا يوجد أيّ شيء يمكن لمكتب المدعي العام أن يفعله دون المزيد من الأدلة. |
Ihre Assistentin sagte, dass sie es bevorzugen, die Ermittlungen im Haus zu halten, also habe ich mit meinem Captain abgeklärt, dass ich Ihnen unter die Arme greife. | Open Subtitles | مساعدتكَ قالت أنّه يفضّل أن يبقى التحقيق داخليًّا، لذا وضحت الأمر لقائدي أن أساعدك. |
sie mussten ihn einschläfern, sagt sie. Alberner Ausdruck, oder? | Open Subtitles | لقد قالت أنّه كان ينبغى عليه أن ينام هذا مُصطلح سخيف، ألا ترى هذا ؟ |
sie sagt, er musste eingeschläfert werden. Eine alberne Bezeichnung! | Open Subtitles | لقد قالت أنّه كان ينبغى عليه أن ينام هذا مُصطلح سخيف، ألا ترى هذا ؟ |
- Mir kannst du trauen. Wenn sie sagt, es war jemand anderes, dann stimmt das. | Open Subtitles | يمكن أنْ تثقي بي إنْ قالت أنّه شخصٌ آخر فهو كذلك |
sie sagte, ich solle das nicht tun, dass sie mir etwas antun wollen. | Open Subtitles | قالت أنّه عليّ عدم القيام بهذا وأنّك تحاول أنْ تؤذيني |
Er ist durchgedreht, als sie Schluss gemacht hat. | Open Subtitles | قالت أنّه جُنّ جنونه حينما أنهتْ علاقتهما. |
sie hielt es für Müll, aber sie ist eine verdammte Irre. | Open Subtitles | قالت أنّه قاذورة لكنّها حمقاء شمطاء |
sie hat gesagt, du kannst wieder reingehen, wenn du willst. | Open Subtitles | لقد قالت أنّه يمكنك العودة للداخل إن شئتَ -شكراً |
Die Cops sagen, wer sie auch getötet hat, kam vielleicht zurück um das Auto zu holen. | Open Subtitles | -الشرطة قالت أنّه لعلّ قاتلها قد قام بأخذ السيارة |
Ja, sie sagte, es war toll, aber... ich war erkältet und vom Hustensaft zugedröhnt, aber Dad, ich weiß nicht mehr, was ich gemacht habe! | Open Subtitles | و نعم، قالت أنّه كان رائعاً، لكنّني كنتُ مصاباً بالزكام، و أتناولُ دواءَ السعال. لكن أبي... لا أذكرُ ما فعلتُه. |